1:07:01
Kdy se vrátil Dave
v noci na nedìli domù?
1:07:05
Dìláme èasovou mapu veho,
co se týkalo Katie. Jistì vám Dave øekl,
1:07:09
e ji veèer vidìl u McGilla.
1:07:13
Myslíte si, e ji zabil Dave?
1:07:15
To vùbec ne.
Z èeho soudíte?
1:07:21
- Já nevím.
- Poznáme, kdy se to stalo,
1:07:24
kdy budeme vìdìt,
kdy pøiel Dave.
1:07:28
McGill je 5 minut od vás
1:07:31
a ona odela
15 minut pøed Davem.
1:07:35
Spala jsem.
1:07:39
Kdy Dave pøiel, spala jsem.
1:07:44
Dìkuji.
1:07:56
Blbost.
1:07:58
Ne, chodil s Katie.
1:08:00
Chtìli do Las Vegas.
Nali jsme letenky na jejich jména.
1:08:03
Brendan Harris to potvrdil.
1:08:05
Pamatuje, co jsi øíkal?
1:08:07
e se na tebe koukala,
jako by tì u nikdy nemìla vidìt.
1:08:13
- Zabil mou dceru Brendan?
- Ne.
1:08:17
Víte to jistì?
1:08:19
Proel detektorem li.
Kromì toho se zdá, e ji miloval.
1:08:26
Prozraï mi,
1:08:29
proè tì tak tve.
1:08:31
Katie mu øekla, e se jí zøekne,
jestli si s ním zaène.
1:08:37
Znal jsem jeho otce.
Øíkali mu Spravedlivý Ray Harris.
1:08:40
Proè zrovna Spravedlivý?
1:08:43
Bylo tu moc rùzných Rayù.
1:08:46
ílený Ray, Úchyl Ray.
1:08:51
Vechny drsný pøezdívky
u byly obsazený.
1:08:54
Nikdy jsem s ním nevycházel.
Nesnáel jsem ho.
1:08:57
Vzal roha svý enì,
kdy èekala to nìmý dítì.