1:08:00
De skulle gifte seg i Las Vegas.
Vi fant billetter i deres navn.
1:08:03
Brendan Harris bekreftet det.
1:08:05
Husker du hva du sa?
1:08:07
At hun så på deg som om hun aldri
ville få se deg igjen?
1:08:13
-Drepte Brendan Harris datteren min?
-Nei.
1:08:17
Er dere helt sikre?
1:08:19
Han besto løgndetektorprøven lett.
Og det virket som han elsket henne.
1:08:26
Jeg er nysgjerrig.
1:08:29
Hvorfor har du
så mye imot den gutten?
1:08:31
Katie sa at du ville støte henne bort
hvis hun traff en Harris.
1:08:37
Jeg kjente faren hans.
Han ble kalt "Bare Ray" Harris.
1:08:40
Hvorfor det?
1:08:43
Det var så mange
som het Ray i området.
1:08:46
"Gale Ray" Bucheck,
"Psyko Ray" Dorian...
1:08:51
Alle kule tilnavn var opptatt, så
han ble hengende med "Bare Ray".
1:08:54
Jeg kom aldri overens med ham.
Jeg likte ham ikke.
1:08:57
Og han stakk av fra kona da hun var
gravid med den lille stumme gutten.
1:09:02
Jeg vet ikke.
1:09:04
Jeg antar at eplet ikke faller langt
fra stammen.
1:09:07
Jeg vil ikke se ham eller en annen
Harris sammen med mine døtre.
1:09:14
Det er utrolig at vi snakker
om "Bare Ray" Harris.
1:09:17
Vi har avhørt vitner og sjekket alle
som var på baren.
1:09:22
Vi har møtt flere
som er blitt spurt ut-
1:09:26
-før oss.
Av en eller begge Savage-brødrene.
1:09:30
-Hva så?
-Savage-gutta er ikke politifolk.
1:09:33
-Enkelte snakker ikke til politiet.
-Med all respekt-
1:09:37
-og så det er
på det rene: Dette er vår sak.
1:09:40
-Hvor lang tid?
-Hvor lang tid hva da?
1:09:42
Hvor lang tid før dere tar
min datters drapsmann?
1:09:45
Kjøpslår du med oss?
1:09:48
Kjøpslår?
1:09:51
Gir du oss en frist?
1:09:55
Vi taler for Katie,
hvis det er greit for deg.