1:11:06
Om het naar buiten te smokkelen,
is het omgesmolten als biervaten.
1:11:10
De FBI gaf ons een tip maar door
het lek waren we niet op tijd.
1:11:13
Biedt hem aan dat ie de spullen
terug kan kopen. Daar trapt ie wel in.
1:11:17
- Als hij corrupt is.
- Oh, dat is ie.
1:11:20
Geef me nu eindelijk
een chippie.
1:11:32
Ik waardeer dat je een chipje voor
me probeert los te krijgen.
1:11:35
Maar om nou te denken dat ik het
had over de 'echte' CIA...
1:11:38
Ja, ik weet niet wat ik had.
1:11:41
Hé, McDuff. Hier je vrienden,
Hank en Earl.
1:11:44
- Hoe gaat het, Duff?
- We hebben iets dat jij wilt.
1:11:48
Ik weet niet waar jullie
het over hebben.
1:11:50
We hebben het over biervaten
dombo!
1:11:53
- Jullie zijn voortvluchtig.
- Hou op. We weten dat je corrupt bent.
1:11:57
- Luister naar me...
- Nee, jij luistert naar mij.
1:11:59
Ik weet niet aan wie je die
dingen verkoopt.
1:12:02
Maar wij willen een stukje van
de taart, zeg $ 1 miljoen dollar.
1:12:06
- We hebben het over zes nullen.
- Wat is je plan?
1:12:10
Morgen om 07:00 uur.
Het oude fort, Luna Point.
1:12:34
Hoe ken je die plek?
1:12:36
Ik ben daar een poosje nachtwaker
geweest op de bouwplaats.
1:12:41
- Maar het is perfect voor ons.
- Hoeveel mannen heeft Washington?
1:12:45
Geen idee. Vijf of zo.
1:12:58
- Ik wordt een beetje nerveus.
- Ik ook.