Old School
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:22:01
bien loin d'ici.
1:22:03
Et ta petite association?
1:22:05
Eh bien, ils se modernisent,
ils ont un nouveau local.

1:22:09
Et pour parler franchement,
1:22:11
ils n'ont plus besoin
du parrain.

1:22:15
J'espère que tu me trouves
encore cool sans ça.

1:22:20
Je pense que je peux m'y faire.
1:22:22
Je l'apprécie.
1:22:24
Quoique... Je dois avouer
1:22:26
que j'ai toujours été curieuse
de savoir ce qui se passait là-dedans.

1:22:31
- Oui?
- Oui.

1:22:35
Mon bail a encore 1 2 heures
à courir.

1:22:38
Je serais ravi
de te faire faire le tour.

1:22:42
Vraiment?
1:22:43
Oui.
1:22:45
Peut-être une minute.
1:22:47
Super.
1:22:49
Joyeux mardi.
1:22:51
Ici "Frank le Tonneau" à la
radio Harrison Cougar, 88,6.

1:22:54
Je veux saluer le parrain.
1:22:57
Si ce n'était de toi,
je ne serais pas ici, Mitch.

1:23:00
Je serais probablement mort.
1:23:02
Écrasé au fond d'une piscine
à sec quelque part.

1:23:06
Une petite note à tous
les frères futurs à l'écoute,

1:23:09
Ie nouveau local est dans l'ancienne
résidence du doyen Pritchard.

1:23:13
Vous vous rappelez ce type.
1:23:17
Je vous invite à venir à notre
soirée portes ouvertes samedi.

1:23:20
Il y aura des chips, des boissons
gazeuses et une course à poil.

1:23:24
Plus à droite. Un peu plus.
1:23:27
Oui, c'est bon.
C'est bon.

1:23:29
- Bienvenue, Booker.
- Merci, monsieur.

1:23:31
- Walsh. Bien fait.
- Frank le Tonneau.

1:23:34
Tu veux aller me chercher
une bière froide?

1:23:36
Tu es sérieux?
1:23:37
Tout de suite!
1:23:38
Tout de suite! Vite,
espèce d'empâté!


aperçu.
suivant.