Once Upon a Time in Mexico
prev.
play.
mark.
next.

:18:04
Den sidste sending våben
der blev konfiskeret ved vor grænse...

:18:07
...er der ikke redegjort for,
Sanchez.

:18:09
Du er nu sat fra opgaven.
Hvem melder sig frivilligt?

:18:15
Okay. Dig, Gomez, det er din.
:18:18
Med præsidentens nye felttog
mod Barillo-kartellet...

:18:22
...er deres aktiviteter skubbet
frem i forreste linie.

:18:25
Store betalinger, levering,
rygter om en politisk magtovertagelse.

:18:30
Jeg behøver nye mænd forrest i kampen,
stærke og villige.

:18:34
Det har præsidentens højeste prioritet.
Hvem vil?

:18:40
Romero, du får den.
:18:42
Vælg din næstkommanderende.
Og en tredje hvis du har behov for det.

:18:45
Det var det hele. Træd af.
:18:49
Jeg tager hans venstre testikel.
:18:53
Du er med os.
:19:00
Ærede culiacanere.
:19:02
Jeg er kommet her for at overbringe jer
et budskab om fred.

:19:07
En fred der for øjeblikket trues
af en kreds af folk...

:19:11
...der truer vor nation.
:19:13
Folk som Armando Barillo.
:19:16
Jeg opfordrer jer til at
samle vores styrker...

:19:18
...for at forhindre
ødelæggelsen af vor enhed...

:19:21
...og vor fred.
:19:24
Historien har lært os, at uanset
hvor mægtig en hær man har...

:19:30
...har man altid brug for
indbyggernes velvilje...

:19:33
...for at sætte sig i
besiddelse af et område.

:19:36
Hvordan kan man konkurrere med en
mand som Barillo? Han ejer Culiacan.

:19:39
Han ejer ikke dets folk.
:19:41
Barillo købte flere hundrede
huse og farme...

:19:44
...i den nordlige del af Culiacan.
:19:46
Og så skiftede han standpunkt
og gav disse bosteder til folket.

:19:51
- For dem er han en folkehelt.
- Han er også en massemorder...

:19:54
...samt en narkobaron.
:19:56
Han prøver at fremstå som en martyr
ved at få folket på sin side...


prev.
next.