Out of Time
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:29:00
...y te mato.
:29:02
Chris...
:29:06
Hablas con la persona equivocada.
Porque, como policía...

:29:09
...no puedo dejar que andes por ahí,
amenazando a la gente.

:29:12
Si hablas en serio, me obligas
a hacer algo al respecto.

:29:16
- ¿De veras?
- Exactamente.

:29:20
- Gracias por la cerveza y la charla.
- Gracias por escuchar.

:29:24
De acuerdo, dale mis saludos a Anne.
Si puedes hacerlo.

:29:55
- ¿Hace mucho que esperas?
- Hola.

:29:59
Disculpa por lo de anoche.
:30:01
Está bien.
:30:05
Debes estar muy enojado conmigo.
:30:16
Dios, me encantaba venir aquí contigo.
:30:20
Me sentía como un barco renovado
porque lo hacía con un superior.

:30:23
¿En serio?
:30:25
- Todavía soy tu capitán.
- Me sentía como en casa.

:30:36
Toma.
:30:38
- ¿Qué es esto?
- Mi regalo de despedida.

:30:41
- ¿Despedida?
- La póliza de seguro.

:30:45
"Propiedad de Seguros de Vida"
"Cambio de Beneficiario"

:30:47
"Mathias L. Whitlock"
- ¿Me haces beneficiario? Vamos.

:30:49
Si, acéptalo. Compra el barco de pesca
del que siempre hablas con Chae.

:30:53
Claro, claro.
Toma.

:30:57
- No, no, me voy mañana.
- ¿Qué?


anterior.
siguiente.