Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:18:07
Znaš, imaju nekakve
alternativne metode.

:18:10
Postoji klinika u Švicarskoj--
:18:12
Znam. S mojom krvlju. Ne uzdam se
previše u te stvari.

:18:16
Kažu da ima 17% izgleda,
stopa uspješnosti je 17%.

:18:20
Èak 17%?
:18:23
Veæi su mi izgledi na lotu,
:18:25
a jedino bih si tako i mogla
priuštiti nešto takvoga.

:18:36
Slušaj. Gdje æeš?
:18:40
Mislim da ne bismo smjeli
ovako dalje.

:18:44
Nije pošteno od mene što
sam te u sve ovo uvukla.

:18:50
Nisi me ni u što uvukla.
Ja sam veliki deèko.

:18:54
Matt, ja umirem.
:18:57
Ja umirem.
:19:12
- Hvala na cvijeæu.
- Nema na èemu.

:19:15
Cure s posla bile su silno ljubomorne.
:19:17
Drago mi je to èuti, ali
nisi me zato zvala.

:19:20
- Što je?
- Želim ti nešto pokazati.

:19:25
- Nije te valjda Chris opet udario?
- Ne.

:19:30
Kad smo se vjenèali,
napravili smo police osiguranja,

:19:35
Ali, samo na 100.000 dolara.
:19:37
- Ova glasi na milijun.
Znala si za nju?

:19:41
Da. Sjeæam se da sam nešto potpisivala,
ali nisam znala da je nešto mijenjao.

:19:46
Ne smije se izvuæi s ovim.
To je prijevara. Bila si bolesna.

:19:49
Ne. Dijagnoza je postavljena
prije 6 mjeseci.

:19:53
Chris je uveæao vrijednost police
prije skoro godinu dana,

:19:55
odmah nakon moga 32. roðendana.

prev.
next.