Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
Da. Dobro sam.
:51:02
Samo reci Gissenu da trebam
otiske jako brzo.

:51:07
Siguran sam da Alex može...
:51:09
Ne želimo ih dati Alex.
:51:11
- Oprostite. Samo sam mislio...
- Napravi to!!

:51:16
Dobro. U redu.
:51:18
Oprostite, isprièavam se.
:51:21
Samo idi tamo, ostani tamo,
i nazovi me èim budu gotovi.

:51:25
Dogovoreno.
:51:37
Ne, bio sam na èekanju.
Kad da se javim?

:51:41
OK. Hvala.
:51:46
Izvoli.
:51:53
Gdje su moji ispisi poziva?
:51:55
Koliko im treba da faksiraju
nekoliko listova?

:51:57
Ne znam. Nazvat æu ponovo.
:51:59
- Alex, mislim da nešto imamo.
- Što?

:52:04
Pogledaj ovaj zapis u
knjižici, ovaj posljednji.

:52:09
- To je jedini koji si našao?
- Do sada da, knjižica je nova.

:52:12
Što se dogaða?
:52:14
Imaju policu životnog osiguranja,
imamo moguæega ubojicu.

:52:18
Sranje, sigurno ima na tone
osiguravajuæih društava, ne?

:52:23
Da.
:52:24
- Imaš li neku vezu u banci?
- Naravno.

:52:26
- Hoæeš da doznam adresu?
- Molim te.

:52:32
Sharlene, znaš onaj
izvještaj koji sam ti dao?

:52:50
Ne, neæe biti gotovi još pola sata.
:52:54
Zovi me èim nešto budeš imao.
:52:56
- T.
- Sranje.

:52:59
Trebao bi vidjeti ovu guzu...

prev.
next.