1:36:00
Ya, foi uma missa boa.
Uma missa boa.
1:36:03
Preciso de falar contigo
sobre uma coisinha.
1:36:07
Lembras-te de me falares
sobre estar no 11º ano?
1:36:11
De falares na Sra. Winniver.
Ya, eu gosto da Sra. Winniver.
1:36:15
Ouvi uma conversa sobre
tu talvez passares para o 12º ano.
1:36:19
Era bom, não era?
Sabes, acabares o curso.
1:36:24
Rádio, ouve.
1:36:26
Põe o teu-- Tira o teu rádio--
1:36:28
Rádio, larga o teu rádio.
Olha para mim. Olha para mim.
1:36:31
Não há nada de errado em andar para a frente.
Eventualmente acontece a toda a gente.
1:36:36
Não. Não, eu gosto do 11º ano.
Eu gosto do 11º ano.
1:36:41
Não. Não.
1:36:42
Eu faço o menú de manhã.
1:36:45
Eu digo, "Vamos ter hambúrgueres
e puré de batata."
1:36:48
E depois vejo pessoas no corredor,
eu digo, "Hei. Não corram.
1:36:52
Todos, não corram." Toda a gente
sabe que é o Rádio. Eu estou lá.
1:36:55
Toda a gente gosta disso.
Eles dizem, "Olá Rádio!"
1:36:59
Muito bem, ouve. Nós falamos disso
quando estivermos mais perto do Outono.
1:37:02
Não nos vamos preocupar com isso agora.
1:37:05
O Rádio gosta do Outono.
É quando chega o futebol.
1:37:08
É o futebol. Vamos fazer exercício,
e toda a gente tem T-shirts vestidas.
1:37:12
E o treinador Honeycutt, vai estar,
"Deixem ver o espirito de Hanna!"
1:37:16
Ya. Hei, treinador, você diz,
"Vamos buscar o defesa."
1:37:19
E o Rádio, ele é o treinador da defesa.
Ele vai estar a treinar a defesa.
1:37:23
Isso mesmo. Vamos até ao fim.
1:37:25
- Isso mesmo, Rádio.
- Vamos até ao fim.
1:37:29
Porque temos o espírito.
1:37:39
Vamos até ao fim.
Vamos até ao fim.
1:37:45
Este homem é uma força distractiva
na nossa comunidade...
1:37:49
...e representa uma ameaça
para os nossos estudantes.
1:37:52
Obrigado, Sr. Clay.
1:37:54
Ok. Ok. Eu compreendo o que
alguns de vocês devem estar a sentir.
1:37:58
Tudo o que estou a dizer é que se
decidirmos que não há outra maneira de dar a volta a isto...