1:09:02
Dobré ráno.
1:09:03
- Dobré ráno Radio.
- Dobré ráno.
1:09:05
- Mal si pekné Vianoce ?
- Tréner ma vyslobodil z väzenia.
1:09:08
iadne pobehovanie. Stoj ! iadne pobehovanie.
1:09:11
- Ospravedlòujem sa.
- Ja so zodpovedný za chodbu.
1:09:13
- Ale to niè.
- Díky Radio.
1:09:15
Dobré ráno. Ako sa má ?
1:09:18
Nájdi si svojho hráèa !
1:09:20
Poïme Jackets poïme ! Poïme na to !
1:09:24
...prihrávka na Claya.
1:09:27
...Clay háde ïalekú trojku. A skóruje !
1:09:33
Prepáète.
1:09:35
Pokri priestor !
1:09:36
Priestor ! Priestor !
1:09:39
Nech si Radio sadne na lavièku, tréner.
1:09:41
Zostaò na lavièke. Zostaò na nej.
1:09:44
- Kdo ?
- Ty predsa.
1:09:50
Ideme !
1:09:52
Prihraj !
1:09:55
Clay dostal prihrávku.
Útoèí po pravej strane.
1:10:00
...Kô neplatí ! Ale nie !
- Útoèný faul od Claya.
1:10:03
- 15.
- Znièíte ma. Timeout ! Timeout !
1:10:06
Rozhodca ! Zamysleli ste sa nad tým ?
1:10:09
Dobré ráno.
1:10:11
- Dobré ráno.
- Dobré ráno Radio.
1:10:12
- Dobré ráno.
- Dobré ráno.
1:10:16
Radio. Zabudol si na objatie.
1:10:21
Tu je.
1:10:23
- Koho si naèapal na chodbe ?
- Billyho Samsona.
1:10:26
Prisahám, naozaj si sa stal skvelým
chodbovým stránikom.
1:10:32
Dobré ráno, Hanna.
1:10:33
...Viete kdo rozpráva ? Ja som, Radio.
1:10:37
Dnené menu je Salisbury steak.
1:10:41
- Francúzská sekaná.
- Francúzská sek.. Oh, mám ju rád.
1:10:43
Èiernobobu¾ový hráok.
1:10:45
- Èiernobob... Máme èiernobobu¾ový hráok ?
- Samozrejme.
1:10:47
Máme èiernobobu¾ový hráok.
1:10:49
...Brownies.
- Máme brownies.
1:10:51
Horúce rolky.
- Máme aj horúce rolky.
1:10:53
...a hruku.
- A èo ?
1:10:55
- Hruku.
- A ete máme hruku.