1:10:00
...Kô neplatí ! Ale nie !
- Útoèný faul od Claya.
1:10:03
- 15.
- Znièíte ma. Timeout ! Timeout !
1:10:06
Rozhodca ! Zamysleli ste sa nad tým ?
1:10:09
Dobré ráno.
1:10:11
- Dobré ráno.
- Dobré ráno Radio.
1:10:12
- Dobré ráno.
- Dobré ráno.
1:10:16
Radio. Zabudol si na objatie.
1:10:21
Tu je.
1:10:23
- Koho si naèapal na chodbe ?
- Billyho Samsona.
1:10:26
Prisahám, naozaj si sa stal skvelým
chodbovým stránikom.
1:10:32
Dobré ráno, Hanna.
1:10:33
...Viete kdo rozpráva ? Ja som, Radio.
1:10:37
Dnené menu je Salisbury steak.
1:10:41
- Francúzská sekaná.
- Francúzská sek.. Oh, mám ju rád.
1:10:43
Èiernobobu¾ový hráok.
1:10:45
- Èiernobob... Máme èiernobobu¾ový hráok ?
- Samozrejme.
1:10:47
Máme èiernobobu¾ový hráok.
1:10:49
...Brownies.
- Máme brownies.
1:10:51
Horúce rolky.
- Máme aj horúce rolky.
1:10:53
...a hruku.
- A èo ?
1:10:55
- Hruku.
- A ete máme hruku.
1:11:13
- Èau, neskôr sa stretneme.
- Dobre.
1:11:18
Hej ty.
1:11:20
Radio.
1:11:21
- Ahoj, ako sa má ?
- Èo nové ?
1:11:23
Kde je Honeycutt ?
1:11:25
- Tréner Honeycutt je tu niekde ?
- U odiiel.
1:11:27
- U odiiel. Dobre teda.
- Ano, je preè.
1:11:29
Trénerka Dalrympleová má zopár vecí pri druhých
dverách a chce aby si jej ich vyniesol.
1:11:34
Pani Dalrympleová.
1:11:36
Neboj, je tam len ona.
Sama. Dievèatá sú u preè.
1:11:40
To nemôem urobi.
1:11:42
Dobre. Dobre teda,
ale bude urèite sklamaná.
1:11:45
Ale to by si nerád, vak ?
1:11:50
- Dobre Radio.
- Stretneme sa neskôr.