:35:11
Haide, trebuie sã ne miscãm.
:35:17
- Mirositi ca naiba.
- Din cauza canalului.
:35:19
- Cum stãm?
- Suntem la timp si unde trebuie.
:35:22
Excelent.
:35:24
TJ, vino cu mine.
:35:28
Haideti, bãieti, trebuie sã plecãm!
:35:30
Cãtre toate unitãtile de
lângã aeroportul Hawthorne:
:35:32
Locuitorii au raportat becurile de
decolare aprinse dupã închidere.
:35:38
Trimite comanda.
Trimiteti toate unitãtile
:35:40
cãtre aeroportul Hawthorne.
:35:41
Sunati la Administratia Federalã
de Aviatie pentru detalii.
:35:43
O sã încerce sã-l ducã cu avionul
în afara tãrii.
:35:45
10-David, aici Comandantul.
Trimiteti oamenii acolo imediat.
:35:48
Am înteles.
:35:50
Cãtre unitatea unu, unde sunteti?
:35:52
Suntem la 45 de mile este de Point Bravo.
:35:57
Am început sã coborâm. În sase minute
suntem acolo.
:36:00
Am înteles.
:36:16
- Ce porcãrie, nu-i asa?
- Una mare de tot.
:36:20
10-David cãtre Comandant, ne apropiem
de aeroportul Hawthorne.
:36:28
- Street! Ce zici de clei?
- La naiba! Mã întorc imediat. Deke!