:53:04
webová stránka...
:53:06
nápad, e jsem se s nimi
bavil jen pøes záznamník...
:53:11
to, e oni poøád volali mì...
:53:14
se mì pøedtím nezdálo divné,
ale zjevnì,
:53:17
v tom pøíbìhu jsou nesrovnalosti.
Vy jste na nì poukázali.
:53:19
Èást z toho byla èlenìná zpùsobem...
:53:26
Take... teda...
:53:28
vzhledem k tomu vemu...
:53:35
prostì...
:53:37
Zaèínám si myslet,
e jsem byl podveden.
:53:46
A potom skonèil,
:53:48
kdy mì v podstatì
hodinu nechal vyetøovat.
:53:51
A øíkám,
"Chucku, co se dìje?
:53:54
Proè jsi se mì nezastal?"
:53:56
On na to,
"Promiò Steve, musím chránit èasopis.
:53:59
- jsem éfredaktor."
- Typické.
:54:01
Choval se jako idiot.
Zdá se, e jsem skonèil.
:54:07
Ano, tady je Kambiz.
:54:09
Mùeme si popovídat?
Jako éfredaktoøi?
:54:13
Jasnì. Tak spus.
:54:15
Úplnì neoficiálnì,
jako dva lidé?
:54:19
Samozøejmì.
:54:21
Pøili jste na nìco,
co ten neastný kluk udìlal,
:54:24
ale stále nevím,
co s tím udìláte.
:54:28
My nejsme krvelaèní urnalisti.
:54:30
Nechci strapnit tebe
nebo The New Republic.
:54:33
Nejde mì o mì nebo èasopis.
To je fér.
:54:35
Ale je tu ten kluk,
který to v podstatì,
:54:38
úplnì posral.
To je senzace.
:54:41
Jeho reportá byla slabì
podloená, to víme.
:54:43
Ale chceme to vyøeit internì,
:54:45
tak jako vy.
:54:48
Vypustíme nìco
:54:50
jako "Byli jsme oklamáni,
:54:53
a nìjací ikovní hackeøi
vytvoøili iluzi."
:54:55
Nemùu vám poruèit,
co má vytisknout.
:54:57
Jste novináøi.
:54:59
Ale... mohlo by mu to ublíit.
Jeho kariéøe.