Shattered Glass
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Og hun sagde, "Jeg inviterede ikke
Vernon Jordan den aften, -

:17:04
- fordi min hædersgæster
var piger fra Smith College.

:17:07
Nogen af dem var jomfruer og det
skulle de blive ved med at være."

:17:11
Og det vil du skrive i artiklen?
:17:13
Det ved jeg ikke, Alec.
:17:16
Jeg mener George er
et troværdigt blad.

:17:18
Du vil ikke gøre dem kendt
for sladder, vil du?

:17:21
Nej, absolut ikke.
:17:23
Selvfølgelig skriver jeg det.
:17:26
Tak, Steve. Du får mig
til at se meget smart ud.

:17:30
Vi er næsten løbet tør for chips.
:17:33
Jeg kommer igen.
:17:37
Du kan ikke gemme dig
herinde hele aftenen, Ames.

:17:39
Må jeg spørge dig om noget?
:17:45
Hvad er det her?
:17:47
Jeg fandt den i fryseren.
:17:49
Du sagde at du hadede
når Colaer til fester -

:17:52
- altid var stuetemperatur,
og hvis du ville drikke den kold -

:17:56
- så skulle den i is og så ville
den blive vandet. Husker du det?

:17:59
Ja, men..
:18:01
Det sagde jeg for
et par år siden.

:18:04
Steve?
:18:06
Jeg ringer i aften,
men tak fordi jeg måtte komme.

:18:08
Tak fordi du kom.
:18:10
Orden i øllene,
det er perfekt.

:18:14
Kør forsigtigt, Alec.
- Hvem er han?

:18:17
Medredaktør på George.
:18:19
Hvornår startede du med
at tale med George?

:18:21
Det gjorde jeg ikke.
:18:24
Det er sikkert ingenting.
:18:28
Hvis de synker lavere -
:18:30
- så ville du ikke kunne kende
forskel mellem Time og People.

:18:33
Du siger det som om der er en
forskel mellem Time og People.

:18:35
Præcis.
Tak, Steve.

:18:43
Hvad?
:18:46
Er du sur?
:18:49
Jeg har sagt, jeg svarer ikke
på "Er du sur på mig?"

:18:52
Jeg er ikke din børnehavepædagog.
:18:55
Jeg troede vi havde snakket
om det tusinde gange allerede.

:18:57
Du kan ikke gå på juristskolen.
:18:59
Du ville ikke, husker du det?

prev.
next.