1:11:01
Nu esti de la CIA sau de la NSA sau de
la oricare alta agentie?
1:11:06
Nu, sunt doar un profesor universitar
plictisitor.
1:11:09
La locul ne potrivit,
la locul nepotrivit.
1:11:14
A fost cel mai curajos lucru pe care l-am
vazut.
1:11:20
Lipsa de oxigen m-a impiedicat sa
plang ca un copil mic!
1:11:23
Sunt obisnuit cu situatii periculoase.
1:11:33
Hei, baieti...
1:11:35
Suntem aproape de limita dinte
manta si miez.
1:11:37
Unde sunteti?
1:11:38
Confirmat, Dr. Brazelton...
1:11:42
Suntem in luxosul compartiment
al armelor.
1:11:48
Verificam bombele.
1:11:50
...si este aniversarea fiicei mele...
1:11:53
Gata?
1:11:54
3.
1:11:55
2.
1:11:56
1.
1:11:59
Multumesc...
1:12:00
Toate functioneaza.
1:12:02
Foarte bine, acum trebuie sa
sincronizam "jucariile" astea.
1:12:12
Asa!
1:12:13
Ok, acum sa le oprim...
1:12:17
Zymsky, poti veni aici o secunda?
1:12:20
Da?
1:12:20
Nu trebuie sa trecem prin nimic
negru...
1:12:22
Da, te rog sa nu treci.
1:12:24
Atunci ce e asta?
1:12:28
Sunt imprastiate peste tot.
1:12:31
Dumnezeule!
1:12:33
Sunt diamante!
1:12:35
Grozav...
1:12:36
Te deranjeaza daca stai jos si iti pui centura?
Suntem pe o traiectorie de coliziune.
1:12:47
Ok... ai grija.
1:12:53
Ne deplasam printre diamante cat Cape Code-ul,
de aceea...
1:12:55
nu e chiar ca o plimbare prin parc.
1:12:58
-Diamante... vreau si eu cateva...
-Te pot ajuta?