The Foreigner
prev.
play.
mark.
next.

:33:05
Ili æe vas, g. Webbere,
glava najmanje boleti.

:33:11
Za kojeg Van Akena radite?
Za Jeromea ili za Meredith?

:33:17
Smešni ste, g. Webbere.
:33:20
Niste obièan potrèko.
:33:23
Èini se da vas zanima
moj poslodavac.

:33:27
- Pitam se zašto.
- Vi ste ljubavnik?

:33:31
Ko sam ja, nevažno je
u ovom trenutku.

:33:34
Jedino bitno, sada...
:33:36
...jest da nam kažete
gde je prava pošiljka.

:33:40
- Imate èetiri minute i po.
- Vi je niste mogli pronaæi?

:33:45
Možda nisam bio jasan.
Objasnit æu vam.

:33:51
Do asfiksije doðe kad zrak
više ne stiže u pluæa...

:33:56
...šta znaèi da i mozak
ostaje bez zraka.

:34:00
A kad mozak odumre,
g. Webbere, što ima smisla?

:34:05
Pre nego se to dogodi...
:34:09
...zašto ne iskoristite
to malo mozga...

:34:12
...da doðete do
suvisloga zakljuèka?

:34:17
Možemo je zajedno založiti.
Nismo jedini koji to žele.

:34:20
Da su vam narasle sise i
da izgledate poput Venere...

:34:24
...to bih uèinio, ali tako?
:34:26
Varka stvara drugu varku,
g. Webbere.

:34:30
To vam je beskrajno.
Jednostavno, loš posao.

:34:34
- Poznajem puno ljudi...
- Još jedan minut!

:34:37
- Imam je, ali ne ovde.
- Još 45 jebenih sekunda.

:34:41
Reci mi gde je ili æu ti
izbušiti lice na tri mesta.

:34:46
U redu, u pretincu...
:34:50
...na jednoj željeznièkoj stanici.
Odvest æu vas tamo.

:34:55
Lepo.
:34:59
Gde je
jebeni kljuè?


prev.
next.