:20:02
لا تصِلُ إلى عُمرَي بلا شيء سوى هذا، تشارلي.
:20:06
ابحث عن شخص تريد قضاء ما تبقى من عمرك معه
:20:10
وَتمسّك بها إلى الأبد.
:20:12
#NAME?
:20:15
هيا بنا. . . تجمدت خلفيتي.
:20:17
نعم.
:20:19
ستيف بدأ يبرد.
:20:21
أنت، أيضاً؟
:20:23
أَنا بخيرُ.
:20:25
أَحبُّك، يا ولد.
:20:27
قمت بعمل عظيمَ جداً.
:20:28
شكراً، جون.
:20:31
لنذهب.
:20:42
Money
:20:46
It's a gas
:20:48
Grab that cash with both hands
and make a stash
:20:56
New car, caviar,
four-star daydream...
:20:59
كان يَجِبُ أنْ تَرى روب وراء عجلةَ ذلك المركبِ.
:21:01
"هو كَانَ مثل ""دون جونسون"""
:21:03
نعم، مِنْ بريكستون.
:21:05
نعم، بِحقّ الجحيم ماذا تَعْرفُ عن بريكستون، ايه؟
:21:13
أنْظرُ إلى هذا الأبلهِ في وسط الطريقِ.
:21:16
ما هذا، ما هذا؟
:21:21
مَنْ بحقّ الجحيم هؤلاء الرجالِ؟
:21:26
يا!
:21:27
ارفع يديكَ عن العجلةِ.
:21:28
ستيف!
:21:32
لا تفكّر في الموضوع حتى. . . فقط نفذ.
:21:40
لا، لا، لا، لا،
:21:40
- لا، لا، لا، لا، جون. - ستيف،
:21:42
بِحقّ الجحيم ما الذي تَفعله؟
:21:43
عَملَ بضعة خطط لأجلي.
:21:47
ليس هنالك مكان يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ إليه سوف نَجِدَك، ستيف.
:21:50
تَعْرفُ ذلك.
:21:51
أعتقد ذلك يحتمل أن يكون صحيحا، جون.
:21:53
إذْهب! إذهبْ!