The Italian Job
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:52:01
Titta, det är min NAD T770.
Det är min stereo.

:52:06
Jag antar att dina kunder blir
överraskade när de-

:52:08
-ska öppna dörren för kabelkillen
och du står där.

:52:11
Jajamän.
:52:13
-Han stöter på henne.
-Det finns inga problem här.

:52:15
Jag kanske borde
kolla upp TV-apparaterna.

:52:19
Okej.
:52:23
Vet du vad, jag ska
göra slut på det här nu.

:52:25
Jag spränger bort
hela skiten nu istället.

:52:27
Nej, nej, nej.
Hördu.

:52:34
-Jag ser att du har en AVM processor.
-Endast det bästa.

:52:38
Kolla lådan.
:52:44
Jag ska bara...
återställa ditt system.

:52:48
Ibland så kärvar de
här sakerna ihop.

:52:52
-Då är det fixat.
-Är det fixat?

:52:57
-Sätt på på och kolla.
-Nu!

:53:02
Japan's Nikkei index...
:53:03
Perfekt.
:53:09
Becky, sa du?
Har vi setts innan?

:53:17
Nej, jag tror inte det.
:53:19
Om du bara kan skriva under.
:53:22
Om jag skulle fråga ut
dig på middag-

:53:24
-skulle jag då vara den första av
dina kunder som gjorde det?

:53:27
Frågade du den förra
kabelkillen på en dejt?

:53:30
Nej, man han vägde 300 puonds och
hade kärlekshandtag och mustache.

:53:33
-Han var inte min typ direkt.
-Det är inte nog inte så bra.

:53:36
Varför då,
är det något regel för kabelbolag?

:53:39
Nej.
Det är min regel.

:53:42
Jag går inte ut med
främmande män.

:53:44
Vi träffades för bara 5 minuter sedan.
:53:47
Så då antar jag att jag måste
sabotera min kabel-

:53:48
-så vi ska kunna
lära känna varandra bättre.

:53:53
Ha en bra dag.
:53:56
Jag ska vara en riktig gentleman,
jag lovar.

:53:58
Jag kommer inte ens
att fråga efter ditt telefonnummer.


föregående.
nästa.