:20:01
Nadao sam se da æu moæi
da te èastim pivom,
:20:05
pa da poprièamo. Imam mnogo
pitanja u vezi mog oca.
:20:08
Grei, sinko.
Da ti objasnim.
:20:12
Bio sam u poluprijateljskom odnosu
s tobom u toku tvoje regrutacije.
:20:16
Zbog toga to sam te regrutovao,
nisam ti prijatelj.
:20:20
Nisam ti saveznik.
:20:23
Ja sam ti instruktor i taèka.
Jesam li ti dovoljno rekao?
:20:40
Dobro jutro.
est sati je.
:20:43
Svi da se jave u zajednièku
prostoriju za petnaest minuta.
:20:48
Jeste li svi spremni?
:20:53
Dobro jutro.
-Hajde, hajde.
:20:59
U narednih nekoliko meseci
nauèiæemo vas kako da varate,
:21:04
da igrate svoje uloge,
da psiholoki procenjujete,
:21:07
da prodajete, da iskoritavate.
Mi æemo vam dati alatke.
:21:12
Crne vetine.
To nije magija, nego trening.
:21:17
Spreman?
Pali!
:21:20
Sakrivanje,
posmatranje, otkrivanje.
:21:24
Moæi æete da ubijate uz pomoæ
raznog oruja, ili bez njega.
:21:30
Skakaæete padobranom u noæ,
iskakaæete iz helikoptera,
:21:34
nauèiæete suvo i vlano ruenje,
nauèiæete brzu taktièku vonju.
:21:39
Postaæete...
-Bond. Dejms Bond.
:21:44
Hvala, gospodine Klejton.
Veæ igrate ulogu. To je dobro.
:21:48
Ispred ste svih nas.
:21:50
Hajde da poènemo sa Klejtonom.
Uzeæemo Zaka.
:21:59
Dobar zahvat.
-Gde si to nauèio?