:56:03
Está bien, muchachos.
Esperen aquí un minuto.
:56:07
- Ey, hombre, mira este lugar.
- Sí. Está genial.
:56:10
Ey, ¿qué sucede?
¿Dónde están todos?
:56:13
- Se terminaron las audiciones.
- ¿Qué? ¿Quién está a cargo?
:56:16
Escuche... no pueden irse.
No han escuchado nuestra banda.
:56:20
- El cupo está lleno. Estamos excedidos.
- Déjenos tocar una canción.
:56:23
Estamos aquí. Estamos listos.
:56:25
- ¿Quiénes son ellos?
- Mi banda.
:56:26
¿Niños?
¿Esto es una especie de broma?
:56:29
No es una broma.
Son niños, pero son grandiosos.
:56:32
Gracias por venir, pero no son
lo que estamos buscando.
:56:36
Estos niños han trabajado
realmente muy duro...
:56:39
sólo para tocar una canción para Uds.,
¡así que siéntense, cállense y escuchen!
:56:43
Sheila, llama a seguridad.
:56:48
Dios.
:56:51
Fue un precalentamiento.
:56:53
Aún competiremos contra
otras escuelas.
:56:56
¿Qué? Esto es lo importante, Summer.
Esto fue nuestro Woodstock.
:56:59
Así que no deberíamos aceptar
un no como respuesta.
:57:01
¿No aceptar un no como respuesta?
Iba a llamar a la policía.
:57:05
¿Me puedes escuchar?
:57:07
Tengo una idea.
:57:12
Hola. Está bien. Todo bien.
Sólo quería decir que en verdad lo siento.
:57:16
No debí haber interferido aquí.
:57:19
No fue justo para Uds. o los niños,
:57:21
especialmente después de todo
por lo que pasaron.
:57:23
Dios, me siento un imbécil. Dios.
Los llevaré de regreso al hospital.
:57:27
- Sólo quería decir que lo siento.
- Está bien.
:57:30
Verás, soy voluntario en St. Margarita,
en el pabellón de los niños,
:57:34
- enseñando música.
- ¿En serio? Qué bonito.
:57:36
- Es muy bonito.
- En verdad, no lo es,
:57:39
porque lo arruiné completamente.
Le dije a los niños que si practicaban,
:57:43
entrarían a la Batalla de las Bandas.
:57:46
- ¿Para qué les dijo eso?
- No lo sé. Yo sólo...
:57:49
quería darles algo como objetivo,
para levantarles el ánimo.
:57:54
Mírelos.
:57:56
Tienen una enfermedad mortal.
:57:59
Cada uno de ellos.