1:10:02
Znala sam da me neæe uzeti.
1:10:06
Tracy,
1:10:09
... pogledaj mala...
1:10:11
.... malo mi mora popustiti, OK?
1:10:14
Stvarno se trudim na novom poslu.
1:10:17
Trudim se, da bi tebi i mami mogao
dati vie love. To je sve to...
1:10:20
Samo da ga ogasim.
1:10:24
Uh...
1:10:31
to je problem?
1:10:34
to se dogaða?
1:10:37
Mogu li pomoæi?
Tracy.
1:10:40
Mora razgovarati samnom.
1:10:44
Oèe, da li se sjeæa to smo
zadnje zajedno radili?
1:10:48
Samo mi odgovori!
1:10:51
Vidi, ovo bi moglo biti hitno.
1:10:54
Èekaj da odgovorim. OK?
1:10:56
Ne. Ne mogu. Upravo sam sa strankom.
1:11:01
Chris,
nazvat æu te s aerodroma, OK?
1:11:03
Dobro.
1:11:06
Bilo je lijepo razgovarati s tobom, oèe.
1:11:08
Ne idem ja nikuda, OK?
1:11:11
Jebe taj posao, OK?
1:11:13
Nazvat æu ga i reæi æu mu
da ne idem u Huston.
1:11:17
Oèe, samo idi, OK?
1:11:20
Stvarno. Treba taj posao.
1:11:25
Da mala. Stvarno trebam.
1:11:32
Lijep auto.
1:11:34
Da, samo za potrebe slube.
1:11:37
Za dva tjedna idemo surfati,
moe? U San Os? Moe.
1:11:42
Ona treba pomoæ, oèe.
1:11:45
U redu, U redu.
1:11:49
to ne valja?
1:11:51
Moe mi netko reæi to nije u redu?
1:11:55
Okvirno.