:04:05
Ostavi Chris prije nego sve uniti.
:04:09
U meðuvremenu, Englezi su
osvojili zamak La Roque.
:04:13
Dobro utvrðeni, jaki i
dobro opskrbljeni,
:04:16
i obije strane su spremale
na dugu opsadu.
:04:19
Francuzi su pokuavali
izbaciti Engleze iz Francuske.
:04:23
Lord Oliver pokua je
obeshrabriti Francuze.
:04:26
Imao je zatvorenika, enu.
:04:28
Otmjenu enu, sestru zapovjednika
Arnauta, Lady Claire.
:04:33
Objesio ju je na zidine
da je vide svi Francuzi.
:04:38
Umjesto da ih demoralizira,
to je izazvalo ludilo
:04:42
i napali su zamak kao neki luðaci
i pobijedili su Engleze èistom straæu.
:04:49
Tako je pala utvrda La Roque
zbog smrti jedne ene, Lady Claire.
:04:58
Dobro, to bi bilo dosta povijesti
za danas. Uprljajte ruke.
:05:04
Bog, Chris.
:05:08
- Hej, tata. Donio sam ti Marek izvatke.
- Oh, izvrsno. Hvala. Pridri ovo.
:05:13
Moe to i micati.
:05:16
- Mislio sam da je ovo rutinski izlet.
- I jeste.
:05:19
Zadnji put kad si obrijao bradu prodali
smo kuæu i preselili se u Kentucky.
:05:24
- Tvoja majka je htjela promjenu.
- Kako mi se to uvijek meni dogaða?
:05:28
Zato to sam stariji i
mudriji. Uzmi pivo.
:05:31
Ohladit æe te. Vruæ posao, glaèanje.
:05:34
Znam da se neto sprema.
:05:36
Otila je brada, dakle to se dogaða?
:05:41
Pronali smo nevjerojatne stvari.
:05:44
Doniger nam daje puno naputaka.
:05:47
- On je sretni zilioner.
- Nitko nije toliko sretan.
:05:50
Zna neto o èemu ne govori.
Neto tu nije u redu.
:05:55
Izbjegava me. Izvuæi æu ja te odgovore.
A moda i neto novaca.