:03:01
Gordon.
:03:04
Ravnokar bom prevzel truplo.
:03:06
Ali je sam ali z Deckerjem?
Edino Taub je tu.
:03:10
Odpelji e truplo od tam.
Pa RTG slike in zapis.
:03:13
Vse vzemi. OK?
Naj bi bil problem?
:03:16
Ne, tu ni problema.
Zelo so ustreljivi.
:03:21
Èe se o tem razve,
bo ITC propadel.
:03:25
Ima kdo kako idejo, kako
se je on znael v puèavi?
:03:28
Ne vem. Mogoèe je uporabil
svoj pozicioner, ko e ni bilo
dovolj prostega prostora.
:03:32
Lahko je milijon razlogov.
To pa ni prav pametno.
:03:37
Mrtev je Robert.
:03:38
Taub je mrtev.
:03:41
Oh, g.Gordon, kaj pomeni
Castlegard?
:03:44
Slial sem, da je bila edina beseda,
ki jo je rekel - "Castlegard".
:03:50
Sliati je kot kaki muzejski park.
:03:52
Posluajte, 4.april 1357,
Castlegard, Francija.
:03:57
Angleka vojska v rdeèih uniformah,
je okupirala vasico Castlegard.
:04:02
Medtem so se Francozi
pomikali naprej,
:04:04
..skuajoè, da jih preenejo od tu,
v tej smeri preko reke,...
:04:09
...mimo samostana in gor,
èez tole vzpetino.
:04:16
Kar pusti Chris, to je dobro,
da ne unièi maketo.
:04:20
Angleka vojska se je medtem
umikala k gradu La Roque.
:04:24
Zelo dobro branjen, zelo moèan,
zelo dobro zaloen...
:04:27
...in obe strani bi lahko tu
zdrali dolgotrajno obleganje.
:04:30
Francozi so se trudili, da bi
Anglee izgnali iz Francije.
:04:34
Lord Oliver se je trudil, da bi
izbojeval zmago nad Francijo.
:04:37
Imel je ujetnika, ensko.
:04:39
ensko iz visoke drube,
plemkinjo.
:04:41
Sestro komandanta Arnauta,
Lady Claire.
:04:44
Obesil jo je nad trdnjavskim zidom, tako
da so jo vsi Francoski vojaki lahko videli.
:04:50
Namesto, da bi Francoze s tem
demoraliziral, jih je spravil v bes..
:04:54
...in oni so napadli grad
kot norci...
:04:56
...in v tem izbruhu jeze
so premagali Anglee.