Under the Tuscan Sun
prev.
play.
mark.
next.

:43:01
Man fattet det bare ikke.
:43:04
Selvsagt må jeg ha visst det, men jeg
var for skremt til å se sannheten.

:43:10
Og frykt gjør deg bare så dum.
:43:13
Nei, den er ikke dum.
:43:18
Kjærligheten er blind.
Vi har også det ordtaket.

:43:22
Alle har det ordtaket,
fordi det er sant alle steder.

:43:28
Jeg vil ikke være blind lenger.
:43:31
Dette huset har tre soverom. Hva om
det aldri er noen som sover i dem?

:43:35
Og kjøkkenet - hva om det
aldri er noen til å lage mat til?

:43:40
Jeg våkner midt om natten
og tenker: "Din idiot, du..."

:43:44
"Du er en tåpelig kvinne - du kjøpte
et hus til et liv du ikke engang har."

:43:52
Hvorfor gjorde du det da?
:43:58
Fordi jeg er lei av å være redd hele tiden,
og fordi jeg ennå vil ha ting.

:44:03
Jeg vil ha et bryllup i dette huset,
og jeg vil ha en familie i dette huset.

:44:15
Mellom Østerrike og Italia er det
en del av Alpene som heter Semmering.

:44:22
Det er en utrolig bratt del,
veldig høyt oppe i fjellene.

:44:26
De bygget jernbane over disse Alpene
for å lage forbinde Wien og Venezia.

:44:30
De la disse skinnene før det i det hele
tatt fantes et tog som kunne ta turen.

:44:37
De bygget den fordi de visste at
en dag ville toget komme.


prev.
next.