1:14:04
Frances,
moe li da dode ovde?
1:14:08
Vruca je u WC olji.
1:14:13
Oh, Boe.
1:14:15
To je blizu kljucanja.
- aha.
1:14:18
Mora da su pogreili cev negde.
1:14:20
Oh, ovo je stvarno loe,
zar ne?
1:14:22
Pa, i nije dobro, sem ako
hoce dupe-zatezanjne.
1:14:27
To su kontradiktorni glagoli.
1:14:29
Pre bi bilo kao
dupetezanje.
1:14:49
Oh, Boe. Kreni.
Kreni, kreni, kreni.
1:14:51
Izvini, Frances!
1:14:53
ao mu je.
1:14:55
Nemamo gde drugde da
idemo.
1:14:57
A ta sam ja?
1:14:59
Sveta Francesca,
zatitnik naloenih tinejdera?
1:15:03
Pawel, ti si to radio
u mom krevetu.
1:15:05
Cak ni ja neradim to u svom krevetu.
1:15:07
Molim te, Francesca, pomogni nam.
1:15:09
Moj otac nam nedozvoljava
da se vidamo.
1:15:12
Moda misli da ste previe mladi...
1:15:14
To je zato to sam Poljak.
1:15:17
Bilo bi strano da se nevidamo.
1:15:29
'Ubistvo. '
Jel ona rekla 'ubistvo'?
1:15:32
Da li je rekla da ce
ubiti nekoga?
1:15:34
Ne, pogreno je razumela.
1:15:37
Nisam rekao...
1:15:39
Ljubavi, nusam rekao,
'assassino. '
1:15:42
Rekao sam, 'Da cu da pitam Nina'
1:15:46
za novac da bi
se vencali.
1:15:50
Oh!
- 'Pita Nina. ' Oh!
1:15:53
Nisam razumela.
1:15:55
Vencali?
1:15:56
Vi jedva razumete ta pricate
jedno drugom.
1:15:59
Mi smo zaljubljeni.