Under the Tuscan Sun
prev.
play.
mark.
next.

1:15:03
Pawel, ti si to radio
u mom krevetu.

1:15:05
Cak ni ja neradim to u svom krevetu.
1:15:07
Molim te, Francesca, pomogni nam.
1:15:09
Moj otac nam nedozvoljava
da se vidamo.

1:15:12
Možda misli da ste previše mladi...
1:15:14
To je zato što sam Poljak.
1:15:17
Bilo bi strašno da se nevidamo.
1:15:29
'Ubistvo. '
Jel ona rekla 'ubistvo'?

1:15:32
Da li je rekla da ce
ubiti nekoga?

1:15:34
Ne, pogrešno je razumela.
1:15:37
Nisam rekao...
1:15:39
Ljubavi, nusam rekao,
'assassino. '

1:15:42
Rekao sam, 'Da cu da pitam Nina'
1:15:46
za novac da bi
se vencali.

1:15:50
Oh!
- 'Pitaš Nina. ' Oh!

1:15:53
Nisam razumela.
1:15:55
Vencali?
1:15:56
Vi jedva razumete šta pricate
jedno drugom.

1:15:59
Mi smo zaljubljeni.
1:16:01
I ja odlazim sa njim ovog vikenda.
1:16:03
Na festival bacanja zastava.
Bacacu zastavu.

1:16:07
Baca zastavu.
Zašto?

1:16:10
Zato što mogu dobro
kao Italijan.

1:16:13
Eto zašto.
1:16:15
I njen otac ce videti.
1:16:16
Francesca?
1:16:18
Francesca?
- Moj otac.

1:16:21
Francesca.
- Placido,zdravo.

1:16:24
Moja cerka mi je rekla
da je vodite

1:16:26
na festival u Montepulciano.
1:16:29
To je istina?
1:16:30
Momenat, molim vas.
1:16:36
Rekla sam mu da me ti vodiš
pa ce on ostati kuci.

1:16:39
Necu da lažem
tvog oca.

1:16:41
Hajde, Frances.
Koga je briga?

1:16:44
Frances?
1:16:46
Ako nisam sa njom,
umrecu od slomljenog srca.

1:16:54
Neceš umreti.

prev.
next.