Under the Tuscan Sun
prev.
play.
mark.
next.

1:28:02
Marcello!
1:28:06
Francesca.
1:28:08
Cekaj tu,silazim dole.
1:28:19
Francesca.
1:28:22
Pogledaj kako si lepa.
1:28:25
Neverovatno te je videti.
1:28:30
Kad god isplanirano,
nismo se sreli.

1:28:32
Pa ovog puta,mislila
sam da te iznenadim.

1:28:35
Iznenaden sam.
1:28:39
Šta te dovodi u Positano?
1:28:41
Šta te dovodi u Positano?
1:28:45
Šta te dovodi u Positano?
1:28:48
Marcello.
1:28:50
Zakasnicemo.
1:28:52
Sekund, draga
1:28:54
Evo idem.
1:29:06
Došla sam u nezgodno vreme.
1:29:07
Francesca, cekaj.
cekaj. cekaj!

1:29:10
Žao mi je što si povredena.
Ali šta si ocekivala?

1:29:14
Šta sam ocekivala?
1:29:16
Došao si u Bramasole.
Ostavio si poruku
370
00:31:46,191 --> 00:31:47,488
I thought that you...

1:29:20
Cekaj.
Sacekaj sekund.

1:29:22
Pre mesec dana,
imali smo divnu aferu.

1:29:25
I ako si mislila da hocu nešto više
od toga, u pravu si.

1:29:30
Zato što sam hteo,naravno.
1:29:32
Ti si sjajna žena,
Francesca.

1:29:35
Nikad se nismo dogovorili
posle,

1:29:38
cak smo pokušavali.
1:29:40
I ovo mora da dode samo.
1:29:46
Rekla sam ti.
1:29:48
Tu je bila moja prijateljica.
Cekala je bebu.

1:29:50
Bile su tu i,
mnoge druge stvari.

1:29:55
Važne stvari koje si morala da radiš.
1:29:59
I nisi mogao da sacekaš.

prev.
next.