1:07:05
Кога се случи?
- Почина тази сутрин.
1:07:25
Толкова съжалявам.
1:07:38
Ти обеща.
1:07:44
Г-це Гън, г-жа Шелайн
ви очаква в кабинета си.
1:07:52
Съжалявам, г-жо Шелайн.
- Благодаря ви, че дойдохте г-це Гън.
1:07:55
Шегувате ли се?
1:07:57
Нищо не може да ме спре
в такъв момент.
1:07:59
Заплатата за изминалата седмица
и обезщетение за напускането.
1:08:03
Напускане?
1:08:04
Освобождаваме се от вас.
1:08:08
"Ние"?
1:08:09
Точно така.
Аз и Рей.
1:08:11
Ние.
Лека нощ, г-це Гън.
1:08:17
Съжалявам, но няма
да си тръгна без обяснение.
1:08:25
Не знам какво се е случило
между вас и дъщеря ми,
1:08:27
но ясно ми показа,
че не иска повече да ви види.
1:08:30
Трябва да се е побъркала
от мъка.
1:08:33
Всъщност,
тя по-скоро е добре.
1:08:35
Бях на събрание на персонала,
когато ми съобщиха за смъртта
на съпруга ми.
1:08:39
Когато пристигнах у дома,
Рей довършваше домашните си.
1:08:42
Беше толкова спокойна,
и беше на ниво в цялото това объркване.
1:08:47
И считате това за добре?
1:08:50
Знаете ли на коя степен
от балета е дъщеря ви?
1:08:55
Дали не е изгонена от клас,
1:08:58
заради кражба на натопено
във формалдехид прасе,
за са го погребе подобаващо?