Uptown Girls
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:03
Напускане?
1:08:04
Освобождаваме се от вас.
1:08:08
"Ние"?
1:08:09
Точно така.
Аз и Рей.

1:08:11
Ние.
Лека нощ, г-це Гън.

1:08:17
Съжалявам, но няма
да си тръгна без обяснение.

1:08:25
Не знам какво се е случило
между вас и дъщеря ми,

1:08:27
но ясно ми показа,
че не иска повече да ви види.

1:08:30
Трябва да се е побъркала
от мъка.

1:08:33
Всъщност,
тя по-скоро е добре.

1:08:35
Бях на събрание на персонала,
когато ми съобщиха за смъртта
на съпруга ми.

1:08:39
Когато пристигнах у дома,
Рей довършваше домашните си.

1:08:42
Беше толкова спокойна,
и беше на ниво в цялото това объркване.

1:08:47
И считате това за добре?
1:08:50
Знаете ли на коя степен
от балета е дъщеря ви?

1:08:55
Дали не е изгонена от клас,
1:08:58
заради кражба на натопено
във формалдехид прасе,
за са го погребе подобаващо?

1:09:02
Чашите за чай, които тя ползва...
1:09:04
са изключително красиви,
1:09:07
но знаете ли,
как й харесва да си пие чая,

1:09:09
колко бучки...
една, две... сметана, захар?

1:09:12
И смисъла, от вашата малка тирада е?...
1:09:14
Права сте.
1:09:16
Вие не знаете какво се случва
с дъщеря ви Рей

1:09:19
защото не познавате, достатъчно
добре собствената си дъщеря.

1:09:23
Познавам дъщеря си, достатъчно добре,
за да уважа нейното желание

1:09:28
Но не й обръщате внимание.
1:09:31
Давате й всичко, за което ви помоли,
дори да не сте съгласна с това.

1:09:36
Тя е на осем години.
1:09:39
Тя не е на двайсет и осем.
1:09:44
Запомнете това, следващия път,
когато й обрънете внимание.

1:09:58
Това е моята муза.
- Пак ти дадоха пътя, а?


Преглед.
следващата.