Uptown Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:11:08
Dobro jutro, dame i gospodo.
1:11:10
Uskoro æemo poèeti licitaciju za ovu
važnu kolekciju

1:11:13
koja predstavlja važno poglavlje
u muzièkoj istoriji Amerike

1:11:16
Tomi Gan je bio važan èlan nekoliko
znaèajnih bendova.

1:11:20
Imao je uspešan solo hit sa "Moli se smeje"...
1:11:22
Možda bi trebali da saèekamo još koji minut
dok se svi nepojave.

1:11:25
Mislim da je ovo najbolje što možemo da
postignemo.

1:11:29
Ovde imamo potpisanu akustiènu gitaru
Tomi Gana,

1:11:31
koju je svirao na nastupu sa svojim prvim
bendom u Haight-Ashbury.

1:11:34
Licitaciju poèinjemo sa $2,500.
Da li èujem $2,500?

1:11:37
2,500.
- Imamo $2,500.

1:11:39
Da li èujem $2,600?
- 2,500?

1:11:41
2,600.
- Hvala.

1:11:43
2,500?
1:11:44
Žao mi je. Istakli smo naše probne predloge,
ali na nesreæu

1:11:47
uzbuðenje uzrokovano
memorabilijom na Gos. Gana

1:11:50
ispalo je malo manje od oèekivanog.
1:11:53
Imamo 3,000.
1:11:54
3,000 prvi put,
1:11:56
3,000 drugi put...
1:11:58
75,000!
Imamo ponudu od 75,000...

1:12:01
od kupca koji želi da ostane anonimam...
1:12:04
za celu kolekciju.
1:12:12
Pa? Šta kažete?
1:12:16
Od vas zavisi.
1:12:18
Iskreno, ne mogu da predvidim
mnogo bolje rezultate

1:12:21
ukoliko budemo prodavali pojedinaèno.
1:12:24
To je sve što je ostalo iza njega
na celom svetu.

1:12:30
To je moj tata.
1:12:33
Žao mi je.
1:12:40
Samo ih se otarasite.
1:12:51
Moli, gde me vodiš?
1:12:54
Ortaci nas èekaju u klubu.
1:12:56
Ortaci mogu da èekaju, Hjui.
1:12:59
Ovo je važno.

prev.
next.