View from the Top
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:01
учим се как да се отнасяме с
пътниците...

:32:08
като с кралски величия.
:32:09
Да.
:32:10
Ще започваме ли?
:32:17
Има кислородна маска
над Вас...

:32:20
На скрит рафт.
:32:22
Преди да помогнете на
хората, който ви обичат,

:32:25
я сложете на себе си.
:32:28
Извинете, г-це.
Да?

:32:29
Това е първа класа.
:32:30
Искам си кърпичките.
Искам си малките бутилчици.

:32:33
А аз искам топлите си ядки!
:32:35
Топли ядки.
Заповядай.

:32:36
Това ли наричаш топли ядки.
:32:38
Усещал съм по-топли ядките
на полярна мечка!

:32:41
Спрете!
:32:42
Не.
:32:44
Какво научихме сега?
:32:46
Когато попаднем на НП,
или недоволен пътник,

:32:50
предприемаме следните стъпки:
:32:51
"А"... Слушаме.
:32:53
"Б"... Запознаваме се с проблема.
:32:55
"В"... Обясняваме.
:32:58
И друго, аз наистина
:33:00
съм усещал ядките на
полярна мечка. Да.

:33:04
Доста препечено топли.
:33:06
Слагайте тези маски!
:33:08
По-високо!
:33:09
Кислородната маска
се намира над вас,

:33:12
в скрит рафт.
:33:14
Преди да помагате на хора,
които ви обичат...

:33:17
Научихме се да си пазим главите,
:33:19
да оставаме спокойни, и да не
откачаме, нали?

:33:22
Само запомнете принципа
С. П. Р. И.

:33:24
Недоволните пътници са сърдити,
претоварени, разстроени, изнервени

:33:29
и имат изкривен
мироглед.

:33:31
Добре.
Това е С. П. Р. И.

:33:33
Сърдит, претоварен, разстроен,
изнервен... с изкривен мироглед.

:33:35
С. П. Р. И. И. М.
:33:38
Давай.
:33:42
"Задниците на прозореца..."
:33:43
Ха! Спри.
:33:45
Какво?
:33:46
Израза е: "Приближете прозореца"
Не "Задниците на прозореца"

:33:52
Грешно поставяш ударението.
:33:55
... с изкривен мироглед.
:33:57
И така всъщност е
Г. П. У. И. М.


Преглед.
следващата.