:41:01
- Bonjour, monsieur.
- Bonjour, monsieur.
:41:09
Dobré odpoledne.
:41:11
Vítám vás na palubì
Royalty express letu 27.
:41:14
Dva vepøedu,
dva vzadu.
:41:17
- Sýrový sendviè?
- Dík.
:41:20
Sýr.
:41:21
A jetì nám jeden zbyl.
:41:23
- Bolognský nebo sýr?
- Cokoli.
:41:36
Mohu si pùjèit idli?
:41:37
Jistì.
:41:39
- Hey!
- Co je?
:41:41
Øekla jste, e si ji mùu pùjèit.
:41:43
Tede!
:41:44
Hey, Donno.
:41:46
Oh, mùj boe!
:41:48
Mám se skvìle.
:41:52
Oh, ty ses mì neptal, jak se
mi daøí.
:41:54
Ne, ale u jsi mi to øekla.
:41:56
Co dìlá v Clevelandu?
:41:59
iju tady,
hned za rohem.
:42:02
Patøí to tu Royalty.
:42:04
No, expressu.
:42:06
Si dìlá srandu.
:42:07
Tede.
:42:10
Oh, minutku.
:42:12
To je moje partnerka, Marry.
:42:15
Ahoj.
:42:17
Hi.
:42:18
Wow.
:42:20
Je moc pìkná.
:42:22
Oh, ne.
Moje spoluaèka.
:42:24
Oh.
:42:26
Jsem na právech.
:42:28
Oh, mùj boe!
:42:30
To je skvìlý.
:42:32
To je neuvìøitelný, e?
:42:34
No, tak já jsem na rok v Cleavlandu.
:42:36
Potom to mùu zkusit znovu.
:42:38
Jsem tu est týdnù a není to patné.
:42:42
No, v zásadì jsi na pùl cesty.
:42:44
Teda pokud jsi opravdu hodnì
patná v matematice.
:42:49
Take, proè ses vrátil zpátky
na práva?
:42:51
Byl jsem na veèeøi s úasnou enou,
:42:54
která la za svým snem
a neshovávala se.
:42:57
A myslel jsem si
"To bych mohl dokázat."
:42:59
Tak jsem tady na rok.
Ubíhá to.