1:08:13
1:08:15
Klic za Donno Jensen.
1:08:16
Tukaj je Jim Donahue zaradi mednarodnega
razporeda pri Royalty.
1:08:19
Jutri ob 6:00 zjutraj. Let 698.
1:08:24
1:08:26
Donna, Joan iz
Royalty International.
1:08:28
Tvoj razpored je spremenjen.
1:08:30
Gre v Lizbono ob 13:00 z
letom 432.
1:08:33
Vrnila se bo...
1:08:36
Si na letu 643...
1:08:42
1:08:43
Donna, Jim Donahue.
1:08:45
1:08:46
ivjo, Donna.
Tukaj Joan iz Royaltya.
1:08:48
Leti v Stockholm preko
Londona.
1:08:50
To je za dva tedna.
Let 602 z kapitanom Hansonom.
1:08:56
1:08:58
ivjo, Donna.
Paige tukaj.
1:09:00
Vem, da si se ravno vrnila iz Genove.
1:09:02
Kaj pravi na eno hitro pot v
Brooklyn?
1:09:04
Imeli bomo boièno zabavo zveèer.
1:09:06
Prosim pridi.
Bilo bo zabavno.
1:09:07
Tudi nekaj ostalih deklet bo prilo.
1:09:10
Poklièi me, v redu?
1:09:12
Donna!
1:09:14
- ivjo.
- Hej.
1:09:15
Kako lepo, da si prila.
1:09:16
- Hvala, ker si me poklicala.
- Vstopi.
1:09:21
Oh, moj.
Izgleda tako lepo.
1:09:24
Najlepa hvala.
1:09:26
Donna, pojdi notri in se zaèni
druiti
1:09:30
z mokimi.
1:09:31
Naroèili smo jih posebej zate
1:09:34
od Jima.
1:09:36
Oh, hvala.
1:09:39
Bog, zelo lepo izgleda.
1:09:41
Resno?
1:09:43
Tako sem zbita.
Nujno potrebujem odmor.
1:09:46
Jaz mislim, da izgleda èudovito.
1:09:48
Daj no.
1:09:51
Ali jim da lahko vsaj naslov?
1:09:54
123 Clinton.
Clinton in Pierpont.
1:09:57
Halo?
1:09:59
Oh, Bob.
Donna Jensen tukaj.