Wrong Turn
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
Nes tave labai smagu paerzinti.
:22:03
Dėl to tu mane myli?
Tai mane tikrai išgąsdino, mažyte.

:22:06
- Nepyk.
- Aš tikrai išsigandau.
Gal tu nedarytum to daugiau?

:22:10
Sveiki!
:22:15
Eiiii!
:22:20
Aiškiau nei aišku, ar ne?
:22:24
- Pažiūrėk čia, mažyte
:22:28
Whoo! Carly, manau tai geras metas
tau susidurti su baime...

:22:33
Nedaryk to!
Tai tikrai nejuokinga.

:22:36
Tu tik pažiūrėk, kas dabar išsigandęs.
:22:42
- Nepyk.
- Nieko tokio.

:22:44
Tiesiog nuvežk mane i viešbutį...
:22:47
paruošk man karštą vonią...
:22:49
ir pasiruošk suteikti man
daugybę orgazmų.

:22:53
- Oi!
- Manau, juos reikia palikti vienus.

:22:57
O ką tu galvoji?
Juk jie ką tik susižiedavo.

:23:00
Jie laimingi.
Laimę rasti nėra lengva.

:23:02
Taip.
:23:04
- Turi?
- Lankstų liežuvį? Turiu tai.

:23:06
Kvailys.
:23:18
Galbūt nereikėjo palikti Francine ir Evan.
:23:21
Nesijaudink. Jiems viskas gerai.
:23:24
- Jum viskas gerai?
- Nuostabu.

:23:31
Palaukit, chebra.
Čia jau nėra jokio kelio.

:23:34
Todėl, kad tu neturi žemėlapio.
:23:37
Uh, uh, uh, uh. Atrodo, kad mes išgelbėti, vaikai.
:23:40
- Can I get a...whoo, whoo!
:23:50
- Reikia greitai apsisukti.
:23:54
Iš tikro, gal reikia eiti toliau.
:23:57
Kodėl? Gal sekantis namas turės
baltą tvorą?


prev.
next.