After the Sunset
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:04
Аз поемам гърба.
- Аз ще съм отпред.

:22:09
Кучи син.
:22:20
Лола.
- Да?

:22:23
Скрил го е в една черна
кутия за бижута.

:22:26
Добра работа.
Благодаря.

:22:28
Талантлива масажистка.
:22:31
Този път ти се отърви от него.
- Така и ще направя.

:22:34
Добър вечер,
мога ли да взема поръчката ви?

:22:38
Не, благодаря ви.
Току що ми се отяде.

:22:41
Само че аз не приемам поръчки от
престъпници, аз ги арестувам.

:22:44
Или просто заспивате,
докато се опитвате.

:22:47
Значи признаваш, че си била там.
- Не, прочетох го във вестника както всички.

:22:51
Ти си известен.
:22:54
И в крайна сметка, както казваше баба ми,
който се смее последен, го прави най-силно.

:23:01
Между другото можеш ли
да ми върнеш онази книжка?

:23:05
Все още не съм приключил с нея.
- Опитват се да хванат крадеца.

:23:07
Но не е този, който си мислиш.
:23:09
Просто не обичам заплетени завършеци.
- Ами и ние не те харесваме много.

:23:14
Лола.
:23:17
Пуснаха твоята песен.
Защо не поканиш Станли на танц.

:23:21
Той се чувства самотен.
- А аз пък се чувствам добронамерена..

:23:27
Хайде Стан.
- Наистина ли?

:23:31
Ще се опитам да я върна
преди зазоряване.

:23:48
Полицай!
:23:51
Мога ли да ви помогна?
- Искам да говоря с Мории.

:23:54
Махай се от пътя ми!
- В момента Мории се забавлява.

:23:58
Прекъсването на това,
се брои за безпокойство.


Преглед.
следващата.