Against the Ropes
prev.
play.
mark.
next.

:23:02
Ó, hé, Luther Shaw.
Jackie Kallen.

:23:06
Én hoztalak ki.
:23:08
- Ismerlek?
- Nem, nem. Nem igazán.

:23:10
Figyelj. Van egy perced egy
kávéra, vagy sörre?

:23:13
- Egy turmixra?
- Turmixra?

:23:16
Igen. Igen, bármit ihatsz.
:23:20
Figyelj, tudom ez egy kicsit szokatlan.
:23:22
Higgy nekem, nem szokásom vadidegen
embereket kihozni a börtönbõl.

:23:26
Akkor õrült lennék,
egy elgyötört õrült.

:23:28
És nem vagyok az. Nem vagyok õrült.
:23:31
Egy ember vagyok, aki
megragadja a lehetõséget.

:23:33
Talán érdekel, hogy ki vagyok
és amit mondani akarok.

:23:36
Ha nem, teljesen megértem.
Nem tartozol nekem.

:23:40
Ha netán mégis, akkor
a kocsim itt parkol a sarkon.

:23:44
Ártalmatlan vagyok. Tényleg.
:23:47
Igazán, a legrosszabb dolog amit
tehetek veled, hogy elviszlek.

:23:50
Brutális volt, tudod,
gyönyörû volt ahogy harcoltál.

:23:54
Igen. Biztos harcoltál már elõtte.
bokszoltál.

:23:56
Voltál edzésen,
nyertél néhány amatõr versenyt.

:23:59
- Jó voltál...
- Mindig így beszélsz?

:24:02
- Hogyan?
- Túl sokat?

:24:03
- Valójában, az emberek mondták...
- Ezt igennek veszem.

:24:06
Tudod mit, húzódj le itt.
:24:08
- Itt. Húzódj le itt.
- OK, Luther.

:24:11
Amirõl beszélsz az egy nagy hülyeség.
:24:13
Azt hiszem hülye vagy. Annak kell lenned.
Ha azzal a balfék Devon-nal lógsz.

:24:16
Nem vele lógtam.
Azért jöttem, hogy...

:24:19
Nézd, nem tudtam, hogy
drogozik, OK? Ez szomorú.

:24:22
Csak még egy feka, aki fûbe harap.
Kösz, hogy kihoztál, ribanc.

:24:27
- Jackie!
- Mi van?

:24:30
A nevem Jackie!
:24:32
Lökött tyúk.
Mi a helyzet?

:24:42
Figyelj, Luth, nem mondjuk, hogy
nem vagy rossz. Tudjuk,

:24:45
de ne etess minket ilyen baromságokkal,
:24:48
mert nem törölhetted fel a
padlót Devon Greene-el.

:24:51
Én mondom, haver, az az idióta
kapott egy kis régimódi verést.

:24:56
Én mondom, a társa
megpróbált becserkészni.

:24:59
Neki is el kellett látnom a baját.

prev.
next.