Against the Ropes
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
Kada se boriš sa nekim
ko zna tvoje udarce,

:36:04
bolje budi spreman da
mu pokažeš nešto drugo.

:36:06
Sad vadi taj direkt.
Daj da vidim.

:36:13
Može jedino u pet.
Duguješ mi za ormariæ.

:36:16
OK, treneru.
- Doði i uzmi ga.

:36:18
Znaš, postoji prašak za to.
:36:20
6:30 je slobodno.
Hoæu u 6:30.

:36:23
Da, i ja hoæu pušenje na
svakih sat vremena.

:36:28
Zato se ponašate kao
ona stvar?

:36:35
U redu, ukopaj, tako je,
ukopaj. Sada direkt. Direkt.

:36:39
U telo, u telo,
u telo. Kombinacija.

:36:49
OK, odgurni ga,
gurni ga, gurni ga.

:36:52
Vrati se opet na njega.
:36:55
Kelenova i onaj amater koga
je pokupila sa ulice, Šo,

:36:59
rekao si da ne brinem za njih.
:37:00
To nije ono što sam èuo.
- Tako je bilo kad sam vam rekao.

:37:02
Trenira sa Rejnoldsom.
:37:04
Razbio je par tipova
u vežbaonici.

:37:08
Ta kurva neæe ugovoriti borbu
u ovom gradu, ni blizu njega.

:37:11
lkada. Postaraj se za to.
:37:13
Ko bude stavio borca Kelenove
na kartu, izlazi iz posla.

:37:16
Šo. Luter Šo. Š-O.
:37:21
Samo zato što niste èuli za njega,
znaèi da nije fenomenalan?

:37:24
Ne, ne možete da me
pozovete kasnije.

:37:26
Ne, ovde njegov menadžer.
Da, ja sam žena. Ne.

:37:30
Nisam razmišljala o takvim
stvarima, gospodine. A vi?

:37:34
Pa, mislim da i ti
imaš jako lep glas.

:37:37
Stvarno.
:37:41
Ali komplimente ne mogu da unovèim.
Ne treba mi sastanak.

:37:47
Ono što mi stvarno treba
je borba za mog boksera.

:37:49
Džeki Kelen za Kriskoa Koena.
:37:52
Ne, on zna ko sam.
:37:54
Da li ste me èuli?
Poznajem ga od detinjstva.

:37:58
Koliko puta moram ovo
da kažem? Slušate li?


prev.
next.