:05:08
Jejda, promiòte. .
Mìl jsem vypnout blesk.
:05:11
Tady je vá èasopis. Mrzí mì to.
:05:14
To je ok.
:05:16
Dokumentuji cestu pro moje kluky.
To jsou oni.
:05:19
Jacob a Scotty.
:05:22
Nevadilo by vám vyfotit mì?
Díky.
:05:25
Jen jim chci ukázat,
e jejich táta není poøád takový suchar.
:05:29
Úsmìv.
Ok.
:05:33
Tady to máte.
Dìkuji.
:05:36
Jsem Graeme Miller. Jsem chemický inenýr.
:05:39
Alexa Woods,
ekologický technik a prùvodce.
:05:42
Pracujete pro Weylanda?
To ne.
:05:45
Ne, svùj èas trávím prací
pro malou ekologickou skupinu...
:05:49
...a pak beru vìdce
na expedice po ledu.
:05:53
Lex. Pøipoutej se.
Vlétáme do nìjaké turbulence.
:05:56
Díky, Jacku.
:05:59
To je tvùj pøítel?
Mého táty.
:06:02
Uèil tu hodnì pilotù.
:06:04
Pøeletìli jsme BBN.
Sakra. Chtìl jsem si to vyfotit.
:06:08
Co?
To BBN.
:06:11
Kdyby to tak øekl pøedtím, ne jsme to minuli.
:06:15
BBN je bod bezpeèného návratu.
:06:18
To znamená, e jsme spotøebovali pùlku paliva,
take se nemùeme vrátit zpátky.
:06:23
Dobrá, ale kdyby se nìco podìlalo,
mùeme pøistát, doufám.
:06:29
Mùeme nouzovì pøistát.
Jo. Nouzovì pøistaneme.
:06:31
Ale teplota vody
nás zabije do tøí minut.
:06:41
LEDOBOREC - PIPER MARU
SOUÈASNÝ KURZ: TAJNÉ
:06:50
Vichni vítejte na palubì. Prosím.
:06:53
Nìkterým z vás mùe vrtat hlavou,
proè jsme se stavili tento tým.
:06:57
Vá hostitel vám na to odpoví.