Around the World in 80 Days
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Да! -Не! Но ќе може еден ден. Еден
ден луѓето ќе се транспортираат

:12:07
преку воздухот,можеби
преку цели океани.

:12:14
Мислам дека ќе морам да
направам правило за ова.

:12:33
Драг татко, ќе го најдам најбрзиот
пат до Кина, за нашето село да

:12:38
биде повторно безбедно.
:12:56
Паспарту,заминуваме за Кралската
Академија на Науките, за две

:13:00
минути. Подготви ја мојата направа
за транспорт. Тоа се чевлите со

:13:07
тркалца на нив. -Фог пристигна.
:13:25
Треба да е точно 10минути
пред пладне. -Тоа би било се.

:13:35
Господа! Денеска докажав дека
човекот може да ја надмине

:13:41
брзината бариера од 50 милји
на час без да си ги оштети

:13:43
внатрешните органи. Каде ти е
дозволата од Кралската Академија на

:13:51
Науките? Ах, колку сум глупав, па
тоа би значело дека си вистински

:13:54
научник. -По твојата дефиниција,
Келвин, вистински научник е оној кој


prev.
next.