:06:00
Julia Lambertová.
:06:01
Julie tohle je...tohle je...
:06:02
to je ten mladý mu,
o kterém jsem se zmiòoval.
:06:05
Chce se nauèit obchodu,
:06:06
Tak zaèneme s naim úèetním.
:06:08
Je pocta se s vámi setkat,
paní Lambertová.
:06:11
Zajímalo by mì, zdali
bychom vás pøesvìdèili,
:06:12
abyste si s námi el dát ebírko.
:06:14
Michael vás po obìdì zaveze zpátky.
:06:17
Jemine, to je od vás opravdu milé.
:06:19
Vy dva jeïte výtahem,
já pùjdu po schodech.
:06:21
Poslední dole je mìkota.
:06:23
Paní Lambertová,
:06:27
mohl bych...mohl bych vás
poádat o laskavost?
:06:28
Nemùu u se víc posunout,
jestli myslíte tohle.
:06:32
Ne, ne, ne...Zajímalo by mì....
:06:34
jestli byste...
:06:35
jestli byste mi nedala fotografii?
:06:37
Samozøejmì.
:06:38
To je skvìlé.
:06:39
Vidìl jsem vás tøikrát
ve Sbohem, má lásko.
:06:41
Nevidìl. Nebo opravdu?
:06:43
Je to hloupá hra.
:06:44
Není to hloupá hra.
:06:45
To vy. Jste tak...tak skvìlá.
:06:49
Jsem ráda, e jsem se
vám líbila.
:06:50
Líbila?
Zboòoval jsem vás.
:06:53
- Vyhrál jsem.
- Co?
:06:55
Dobrá práce.
:06:57
Pojïte, pane...
:07:21
Vechno co potøebuje
hereèka jako Julie,
:07:23
je vozidlo.
:07:24
Jsou to herci, na které se
chodí dívat publikum,
:07:26
ne hra.
:07:27
V mém pøípadì je to pravda. Díval bych se
na vás v jakékoli høe, paní Lambertová.
:07:29
Ale víte co bych chtìl opravdu vìdìt?
:07:32
Jak jste zaèala?
:07:33
Jak jste se dostala tam, kde jste,
:07:34
e vlastníte divadlo,
e jste na samém vrcholu?
:07:36
Poctivé zamìstnání
a tvrdá práce, cigaretu?
:07:38
Jsem za to vechno vdìèní hrubému, sprosáckému
hovadu které si øíká Jimmie Langton.
:07:40
Byly jsme v jeho souboru
v Middlesbroughu.
:07:42
O divadle a o hraní vìdìl vechno.
:07:45
Tam jsem potkala Michaela.
Tak jsme zaèínali.
:07:48
Byl jsem mizerný herec.
:07:49
Ano, ale má hezký zevnìjek.
:07:51
Publikum vdycky zalapalo po dechu,
kdy jsi se objevil.
:07:54
Je to ten jeho oslnivì
pìkný vzhled, víte.
:07:57
To je úchvatné, úchvatné.