:17:10
Minha querida.
:17:16
Talvez tenhas razão.
:17:18
Talvez tenhas razão sobre essas
pessoas todas sempre à nossa volta.
:17:22
Talez devíamos ser só nós.
:17:26
"Whatever you've done, it's all over
:17:31
"Wherever you've been is so strange
:17:38
"Yesterday's long gone for ever
- Pai, encontrei o teu cabelo!
:17:42
Isso é bom, puto, porque eu
deixei-o em qualquer lugar!
:17:44
"Damned if what you're feeling isn't change...
:17:49
Então sempre fiquei em casa por uns tempos.
:17:51
Os 1960s passaram depressa,
:17:54
por enquanto o Dodd crescia como um puto.
:17:56
A Sandy e eu fizemos uns filmes juntos,
mas eram daqueles fracos.
:17:59
A música mudava dramaticamente
como o país.
:18:03
Os Nightclubs estavam fora e grandes palcos
como os estádios estavam dentro.
:18:06
De repente eu era irrelevante,
o meu palco literalmente despareceu.
:18:11
Tentei escrever novas músicas
e envolver-me na política
:18:14
porque o nosso país agora estava em guerra.
:18:18
Mas o facto é que eu, era um cantor careca
:18:20
que não tinha um hit há anos,
e que devia estar morto.
:18:24
Então porquê Kennedy?
:18:26
Como a maior parte das pessoas neste país,
estou farto da insanidade neste país.
:18:29
O assassínio do nosso Presidente,
Vietname, revoltas.
:18:32
Estou à procura da salvação desta loucura,
:18:34
e então acho que isso vem com
outro tipo chamado Bobby.
:18:37
Agora, está aqui um tipo sem tretas,
que está empenhado, apaixonado,
:18:41
que realmente se importa com as pessoas.
Estou completamente dedicado a ele.
:18:45
Acho que ele é a última esperança deste país.
:18:48
Vão lá e votem.
:18:49
Enquanto parecia que Bobby Kennedy
parecia curar este país,
:18:52
A Sandy e eu afastávamo-nos cada vez mais.
:18:55
Bobby, porque é que cantas as mesmas
canções todas as noites?