1:21:06
عزيزتي ميكي
1:21:08
"اليونان تَبْدو مدهشة.
1:21:11
"أنا فقط تَحرّكتُ إلى غرفةِ مسكنِي اليوم،
1:21:13
"لكن أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لرُؤيتك
على اجازة عيد الميلادِ.
1:21:15
"هذا الوقتِ أعتقد
أني سَأَطِيرُ إلى برلين مباشرة."
1:21:25
- مرحباً؟
- يا، رفيق، كيف الكليَّة؟
1:21:27
أنا فقط هنا. شريك غرفتي
لم يظهر حتي الان
1:21:30
هل عملوا غرفةُ لّك
المهوسون سوية؟
1:21:32
لست متأكّد سأذهب للجنون
1:21:34
أُفكّرُ بالتَخَصُّص في الألماني.
1:21:36
الألماني؟ أنا عِنْدي فكرة أفضل.
1:21:38
لماذا لا تكون رئيسيُ
يبدو مثل هذا الإمرأةِ؟
1:21:40
لذا، كيف جيني؟
1:21:42
جيني. . . جيني من؟
1:21:43
أَعْرفُ الكثير مِنْ السيداتِ
مسمّاة جيني، هم كُلّ. . .
1:21:46
1:21:49
يا، سكوتي، ما الأمر؟
1:21:51
مرحباً، جيني!
1:21:52
هكذا جَيمي يَعْملُ مَع فرومر؟
1:21:54
أوه، لا.
1:21:59
انتظرى
1:22:01
تعال هنا، روبرت!
1:22:03
كوبير، لَيسَ ثانيةً!
1:22:06
انتظرى، هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ
شريك غرفتي الجديد.
1:22:14
ماهذا الشكل الشاذّ الذي يبدو علية؟
1:22:16
هل هو مغفل أو هو جيد؟
بشكل أفضل لا يكون احسن منيّ.
1:22:20
هَلْ هو أكبر منيّ؟
1:22:22
لقد تسلمت بريدكَ الإلكتروني الأخيرِ للتو
ماذا تفعلى هنا؟
1:22:24
ذِاهبة إلى الكليَّةِ.
1:22:27
تذهبي الى الكلية هنا ؟
1:22:30
- أَيّ مسكن؟
- هذا.
1:22:32
غرفة 214.
1:22:38
كيف يحتملِ هذا؟
1:22:39
اخمن بأنّهم إعتقدوا بأنّني كُنْتُ رجل.
1:22:43
الآن من يريد ان يكون أخرسَ بما فيه الكفاية
لعمل يخطئ مثل ذلك؟
1:22:55
هَلْ أَسْمعُ التقبيل؟
1:22:57
أنت تمَارَسَ الجنس مع
شريك غرفتكَ الجديد، سكوتي؟