:15:00
¿Así le habla Ud.
A las mujeres, Sr. Simms?
:15:04
Pensé que tú pensabas
que yo era un chulo.
:15:05
Sr. Benjamin Simms...
Elkway Place, 1212.
:15:09
Veamos. Taxista durante el día,
quisiera rapear por la noche.
:15:13
- Rapeador de cuello doble.
- Tú calla. ¿Cómo Io sabes?
:15:16
Soy de Hacienda.
Lo sabemos todo.
:15:18
Me gustas, hermana.
:15:20
Me da igual, Srta. Whitaker.
Ahora escuche.
:15:21
Tiene 58 días para pagarnos.
:15:23
No 59, ni 591/2. ¿Entendido?
:15:27
Sí.
:15:28
Y si llega siquiera
con un minuto de retraso...
:15:31
la encerraremos, le quitaremos
todo el dinero que tenga...
:15:33
que vaya a tener o que tenga en
cualquier momento, ¿entendido?
:15:36
Déjenme en paz.
:15:38
Ahora que mi trabajo
aquí terminó...
:15:40
Benjamin, adelante,
Ilévame a mi sitio.
:15:42
Quiero arreglarme.
:15:44
Es el lugar perfecto.
Está por allí.
:15:46
- ¿El lugar?
- Sí, el lugar.
:15:48
¡Es palabra código para
"bar de desnudas"!
:15:50
¡Sabía que eras Bubbles!
:15:52
Soy la agente Ross.
No soy Bubbles.
:15:54
¡Agente, Ross,
a.k.a. Bubbles!
:15:57
Perdiste un poco de peso.
Eso me confundió.
:15:59
Me llevaste a ese club,
Culos Gordos, en Baltimore.
:16:01
Un pequeño local de baile.
Usabas una talla 14 o más.
:16:04
¡Tú me enseñaste
a rodear el poste!
:16:05
Dejé a Bubbles en Baltimore.
¡Vamos! Una vida nueva para mí.
:16:08
¡Ya llegó Bubbles!
:16:10
Vamos, muévete.
Como me enseñaste.
:16:12
¡Llegó Bubbles!
:16:14
¡Sí! ¡Llegó Bubbles!
:16:16
- ¡Ya llegó Bubbles!
- Estás loca, chica.
:16:19
Agente Ross Bubbles, chica.
Conmigo no tienes que fingir.
:16:22
Estoy orgullosa de ti, hermana.
:16:25
- Hola.
- Hola, todos.
:16:30
L.A. Vaya desastre.
:16:34
Estacionamiento de pago
en una peluquería.
:16:47
¿Angelle's? ¿Qué diantres...?
:16:50
Serán cincuenticinco
cincuenta, mami.
:16:52
- ¿Cómo?
- 5-5-5.
:16:56
- ¿$55,50?
- Ya me oíste.
:16:58
Hermano, tardamos media hora.