:14:00
¡Tengo que largarme!
:14:07
LLEGADAS
:14:10
¡Los An-ge-les!
:14:14
¡Sí!
:14:17
Hola, Srta. Whitaker.
Soy la Agente Ross.
:14:20
¡Es igual que mi chica!
:14:23
Siempre me Io dicen.
Lo sé. Serena Williams.
:14:25
Eres igual que mi chica,
Bubbles, de Baltimore.
:14:28
Era un estriptista.
¡Vamos, Bubbles!
:14:30
Mire, Srta. Whitaker. Estoy
con el Hacienda. Impuestos.
:14:33
Entre al auto. Vámonos.
:14:34
Al auto. Vamos.
:14:38
- ¡Que se suba!
- Calle, carajo.
:14:40
Con tu cuello doble quisieras
estar en "Blue's Clues".
:14:43
Sí, pero tú estás destrozada
del piso para arriba.
:14:45
Yo, así de joven, te digo
que das ganas de vomitar.
:14:47
- No es verdad.
- Sí Io es.
:14:53
Y tú, chocolate sexy...
:14:55
Más espeso que un bol de
cereales, más limpio que lejía.
:14:58
¿Dónde puedo llevarte?
Háblame. Sé responder.
:14:59
Dime algo atrevido y suavecito.
:15:00
¿Así le habla Ud.
A las mujeres, Sr. Simms?
:15:04
Pensé que tú pensabas
que yo era un chulo.
:15:05
Sr. Benjamin Simms...
Elkway Place, 1212.
:15:09
Veamos. Taxista durante el día,
quisiera rapear por la noche.
:15:13
- Rapeador de cuello doble.
- Tú calla. ¿Cómo Io sabes?
:15:16
Soy de Hacienda.
Lo sabemos todo.
:15:18
Me gustas, hermana.
:15:20
Me da igual, Srta. Whitaker.
Ahora escuche.
:15:21
Tiene 58 días para pagarnos.
:15:23
No 59, ni 591/2. ¿Entendido?
:15:27
Sí.
:15:28
Y si llega siquiera
con un minuto de retraso...
:15:31
la encerraremos, le quitaremos
todo el dinero que tenga...
:15:33
que vaya a tener o que tenga en
cualquier momento, ¿entendido?
:15:36
Déjenme en paz.
:15:38
Ahora que mi trabajo
aquí terminó...
:15:40
Benjamin, adelante,
Ilévame a mi sitio.
:15:42
Quiero arreglarme.
:15:44
Es el lugar perfecto.
Está por allí.
:15:46
- ¿El lugar?
- Sí, el lugar.
:15:48
¡Es palabra código para
"bar de desnudas"!
:15:50
¡Sabía que eras Bubbles!
:15:52
Soy la agente Ross.
No soy Bubbles.
:15:54
¡Agente, Ross,
a.k.a. Bubbles!
:15:57
Perdiste un poco de peso.
Eso me confundió.
:15:59
Me llevaste a ese club,
Culos Gordos, en Baltimore.