Home on the Range
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:01
[Syèet]
1:05:05
Co je myšlenka na havarování
vᚠvlak na mém vlastnictví?

1:05:09
Co? Uh...
1:05:11
To nemùže být!
1:05:22
[Vrèení]
1:05:24
[Praskat]
1:05:25
[Znít]
1:05:26
[Hømìní]
1:05:28
Držet to pravý tam!
1:05:30
Prasátka, to je èas se otevøít
plechovka pokøiku-schovávat se!

1:05:34
Unh! Kdo... Oof! Ow! Aah!
1:05:40
Oh! Prchnìte odtamtud! Aah!
1:05:42
[Chichtat se]
1:05:45
[Vrány]
Owww!

1:05:47
Oh, se blížit! Ow! Oof!
1:05:51
Vy chcete dostat oøechy?
Nechejte nás dostat oøechy!

1:05:55
Ow! Aah!
1:05:56
[Zobat]
1:05:57
Aaah!
1:05:59
Ohhhh! Oof!
1:06:02
[Rozprašování Slima]
1:06:04
Whoa-oh-oh-oh!
1:06:08
To je Alameda Slim!
1:06:10
Vy si myslíte, že vy jste vyhráli?
1:06:12
To není pøes
obdìlávat tlustého èlovìka zpívá!

1:06:15
[Jódlovat]
1:06:26
[Splat]
[Prská]

1:06:30
Alameda Slim,
vy jste dolù zastavit.

1:06:33
[Tlumený jeèet]
1:06:35
Nikdo se plete
s dívkami Pearl!

1:06:38
- Øíkat, dívky, dostal mléko?
- Buck!

1:06:40
Jen žertovat.
1:06:41
[Se zabouchnout]
1:06:42
Odnášet jej, chlapci!
Doufat vy jako pruhy.

1:06:47
Pearl, vaše krávy nemohou dìlat hodnì
s odmìnou Slima peníze.

1:06:51
< i > myslet si, že vy mùžete objevit < / i >
< i > nìjaké použití pro to? < / i >

1:06:52
Whoo-eee! Má farma je uložena!
1:06:55
Awww!
1:06:57
[Mooing]
1:06:58
[Jásající]

náhled.
hledat.