1:25:00
Ne, neopoutìj mì, Paule!
1:25:06
Tati!
1:25:07
- Nebojte se, je v poøádku.
- Chci tátu!
1:25:10
Je v poøádku.
1:25:36
Já øíkám, ti Hutuové,
kteøí ukrývají váby
1:25:40
jsou stejní, jako vábi.
1:25:44
Jsou úplnì stejní.
1:25:46
Jejich osud bude stejný.
Tohle je RTML.
1:26:00
vábùm z Tutsijské armády rebelù, musí
být zabránìno, aby
1:26:03
verbovali dalí.
1:26:04
No tak, dobøí Hutuové.
Hrobky jetì nejsou plné.
1:26:08
- Kdo nám je pomùe naplnit?
- Zatracené rádio.
1:26:12
Dobøe. Ano, jedou na letitì.
1:26:18
Zùstaòte u svých rádií.
Mám tady naléhavé zprávy.
1:26:23
- éfe! Rychle, pojïte sem!
- Teï ne, Dube.
1:26:26
Je to dùleité. Je to v rádiu.
Musíte to slyet.
1:26:30
Dostali jsme zprávy,
e velmi dùleití vábi
1:26:34
a zrádci se snaí uniknout
z hotelu Mille Collines.
1:26:37
Seberte své zbranì.
1:26:39
Zùstaòte u svých rádií.
Budeme vás informovat.
1:26:42
- Byli propaováni pryè... - Ne, ne. Kdo
jim o tom øekl.
1:26:44
Dube?
1:26:45
Vidìl jsem Gregoira, pane. Byl to
Gregoire. Vidìl jsem ho,
1:26:47
jak vystupoval z autobusu.
1:26:57
Prosím, pane.
Dám vám vechno, co mám.