1:06:02
- Yerlerine?
- Hiçbir þey konmayacak.
1:06:12
Ýyi günler. Geçen haftanýn
faturasý iþte burada.
1:06:15
Ödeyemeyecek durumdaysanýz,
1:06:18
lütfen ziyafet salonuna gidin,
Dube sizinle ilgilenecek. Teþekkürler.
1:06:25
Dýþiþleri Bakanlýðý'nýn
meydana gelen olaylarýn,
1:06:28
soykýrým olup olmadýðý
konusunda bir deðerlendirmesi var mý?
1:06:32
Çeþitli soykýrým fiillerinin vuku
bulduðu konusunda saðduyu sahibiyiz.
1:06:35
Ne kadar 'soykýrým fiili'
onu soykýrým haline getirir?
1:06:40
Alan, bu benim
yanýtlayabileceðim bir soru deðil.
1:06:43
Tecritte 'soykýrým'
kelimesinin yerine
1:06:47
'soykýrým fiilleri' tamlamasýnýn
kullanýlmasý konusunda
1:06:49
özel bir politika mý güdüyorsunuz?
1:06:54
Ben elimden gelenin en
iyisini yapmaya çalýþýyorum.
1:06:59
Ben...
1:07:00
Konuþmalarýmýzda tutarlý
olmak adýna kullandýðýmýz
1:07:03
bazý biçimlendirmeler vardýr...
1:07:09
Üzgünüm Glenmorangie deðil.
1:07:11
Scotch olduðu sürece sorun yok.
1:07:15
Beyaz dostlarýn seni terk etti.
1:07:21
- Öyle görünüyordu.
- Merak etme.
1:07:24
- Ben seninle ilgilenirim.
- Bunu duyduðuma sevindim,
1:07:26
çünkü bizim için birkaç polis
ayýrýp ayýramayacaðýnýzý merak ediyordum.
1:07:30
Bizi korumasý için, efendim.
1:07:31
- Polisler çok meþgul, Paul.
- Evet bunun farkýndayým.
1:07:34
Ama Sabena'nýn baþkanýyla
son görüþmemde bana,
1:07:38
Belçika mülkünü korumaya
yardým eden her kim olursa,
1:07:41
onun ödüllendirileceðini söylemiþti.
1:07:44
Ne yapabileceðime bakacaðým.
1:07:46
Ýzninizle bir saniye, efendim.
1:07:50
Bütün biralarýmýz nereye gitti?
1:07:52
Efendim, Gregoire bira aldý.
1:07:56
Ne kadar bira?
1:07:58
Çok.