1:21:01
-För majonäs?
-För dig.
1:21:04
Uttryckligen, du är så effektfull
för att du känner Shania.
1:21:08
Och du är stark för att du
satte dit henne.
1:21:10
-Du är en rolig kille, en bra kille.
-Får alla att skratta..
1:21:13
så att kanske, jag citerar,
du inte blir deprimerad.
1:21:18
Varför är det så bra med depression?
1:21:20
Inget.
Om det inte har nyckeln..
1:21:22
till något du tvångsmässigt undviker..
1:21:24
så det inte blir prövat
eller känner..
1:21:26
härav ditt beteende blir
upprepande som historien.
1:21:28
-Som din historia.
1:21:33
Håll käften.
1:21:40
Okej.
Jag behöver inte berätta historier.
1:21:44
Vad tror du händer om du
inte berättar historier?
1:21:47
-Är du dig själv?
-Hur är jag inte mig själv?
1:22:18
-Bradley?
1:22:20
Hon är utsvulten.
Hon är en upptagen kvinna.
1:22:22
Jag beställde in en massa tonfisk mackor.
Det var det eda hon åt förut, tonfisk.
1:22:26
-Ingen majonäs..
Gillar du vår toalett?
1:22:30
Hur bra som helst.
1:22:32
Brad, vill du höra nåt roligt?
1:22:35
Vi får snart rösträtt
i Dundalee.
1:22:37
Är inte det konstigt?
Det är en bra nyhet på mötet idag.
1:22:40
Du är precis det som doktorn
ordinerade, min vän.
1:22:44
-Okej?
-Jajamensan.
1:22:47
Kom så går vi. Jag ska presentera dig
för styrelsen.
1:22:50
-John, vad säger lagen?
-Jerry?
1:22:52
-Vi har ett juridiskt problem.
-Jag håller inte med.
1:22:54
Ge honom färgborttagningsmedlet, kalla
det Bass Basher. De förstår inte engelska.
1:22:57
-Kalla det "Tuna Tornado."
-Ja. Det juridiska täcker det.