I Heart Huckabees
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:02
Þimdi pes etme. O çok vakumlamadýmý?
:31:04
Ama sonra Brad onu vakumladý.
Onu býçakla doðramak zorunda kaldým.

:31:07
Tamam, Albert. Sana
bir iki sýr vereceðim.

:31:10
Bir, zihnin sürekli bir þeyle meþgul...
:31:13
Bayan Schirmir ve onun elektrik
süpürgesi yardýmcý olabilir.

:31:17
Ýki, senin ve benim gibi bir þey yok.
:31:21
Yani sadece hiçlikmi var?
:31:23
Üç, hiçlik gibi bir þeyde yok.
:31:25
Sonsuzluðun matematiðinde
arta kalan hiç bir þey yoktur.

:31:29
Sadece çarþaf vardýr.
:31:31
Çarþafý anladýðýmý sanmýþtým.
Ov, emin deðilim.

:31:34
Bayraklar ve çantalar! Huckabees,
mutlu yýllar diler Bay Baþkan."

:31:39
bütün sýrtçantalarý
ve cep kitaplarýnda %50 indirim.

:31:43
Oh, bunun ne kadar
muhteþem olduðunu görüyormusunuz?

:31:47
Huckabees'te özgürlüðün
sizi kuþatmasýna izin verin...

:31:50
her þeyin maðazasý.
:31:53
"Huckabees istediðimiz
her þeyle týka basa dolu.

:31:56
"Ama peki ceylanlara ne oldu?
Cd departmanýnýn altýnda

:32:00
ezildilermi?
:32:02
- Hey, Albert, nasýl gidiyor?
- Burada ne iþin var, Brad?

:32:05
Seni soruþtururken Brad'le tanýþtým.
:32:07
O kendi varoluþsal
probleminden bahsetti. Hepsi bu.

:32:10
- Bu insanlarý bulduðum için çok memnunum.
- Bu saçmalýk.

:32:13
O böyle þeyleri umursamaz.
:32:15
Bana Afrikalý çocuðu getirin.
Afrikalý çocuk nerede?

:32:18
- Ahbap, sen neden bahsediyorsun?
- Neden þiir yazýyor o?

:32:21
Kuzey Amerika'da ceylan yoktur.
Bildiðiniz gibi.

:32:23
Benim gördüðüm o bina
doðayý eziyor. Sen þiir yazamazsýn.

:32:26
Herkesin bakýþ açýsý farklýdýr.
:32:29
Ben Brad'e bir þiir yazmasýný söyledim.
:32:31
Benim koalisyonuma
girdiðin yetmedimi de...

:32:34
þimdi buraya
geldin ve... Tamam, tamam.

:32:37
Pekala, bu iyi.
:32:40
Biz aynýyýz, Brad.
Bunlarýn hepsi çarþaf.

:32:45
Ýþte oluyor.
Ona bir þans ver.

:32:47
- Bu mükemmel, Albert.
- Ah, tatlým, kaptý bunu.

:32:50
Koalisyonda iþler nasýl, Brad?
:32:52
Harika. Daha düzgün.
:32:55
Harika, geri dönmeyi ve
seninle beraber çalýþmayý çok istiyorum.

:32:59
Bunun olacaðýný pek
sanmýyorum, arkadaþým.


Önceki.
sonraki.