I Heart Huckabees
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:57:00
Banyoya gitmem gerektiðini söyledim.
:57:03
Camdan dýþarý çýktým.
Aþaðý sokaða gittim.

:57:06
Barney'i gördüm baseball oynuyordu.
Üzgün göründüðümü söyledi.

:57:09
Kedime ne olduðunu söyledim.
"Bu üzücü" dedi.

:57:12
Sonra aðladým, ama göstermemeye çalýþtým.
Bazý çocuklar güldüler.

:57:16
Barney köpeði öldüðü zaman aðladýðýný söyledi.
Ve çocuklar gülmeyi kestiler.

:57:21
Kedisi ölmüþ. Üzgünmüþ.
Ne düþünüyorsunuz?

:57:23
- Hiçbirþey, sizi garip yaparmý?
- Gördünmnü? Hiçbirþey. Hadi gidelim.

:57:26
Böyle þeyler olur.
:57:29
Oui. C'est vrai.
Dünya acýmasýz.

:57:31
Ama bana þunu söyleyin, Bayan Silver,
þu kahve verdiðiniz bayan...

:57:36
Helen'in kardeþiydi deðilmi.
Adýný hatýrlayamýyorum. Bir kere görüþtüm.

:57:39
Bu yabancýyla ilgili direk
dikkatinizi çeken acý...

:57:42
verici bir þey varmýydý?
:57:44
Hayýr. Helen evde deðildi,
bende onun kýz kardeþine bir bardak kahve verdim.

:57:48
Ama bu Puree'nin Albert için harika
bir þey olduðuna katýlýyorsunuz deðilmi?

:57:51
Bir kedi üzerinde federal bir soruþturma yapamazsýnýz.
:57:54
Soruya cevap verin lütfen.
:57:56
Kedi hakkýnda fazla bir þey bilmiyorum.
Ýþ için çok seyehat ettim.

:57:59
Bu konu hakkýnda daha fazla konuþmayacaðýz.
Beni utandýrýyor.

:58:02
- Tam olarak bu iþte.
- Ne?

:58:04
Ölü kedin için üzülmekten utandýn.
:58:08
Üzgün hissetmek yeteri kadar acý
verici ama bunun üstünde...

:58:11
hisler için utanmak, bu öldürür.
:58:13
Bu benim suçummu?
Utanmasýný ona ben söylemedim.

:58:17
Ama yaptýnýz. Bir bardak kahve içmek,...
:58:20
Albert'la küçük bir çocuk için
büyük bir trajedi olan olayý...

:58:23
- konuþmaktan daha önemliydi.
- Bu gülünç.

:58:27
O camdan dýþarý týrmandý,
kendi evinde bir suçlu gibi.

:58:30
- Neden?
- Bilmiyorum.

:58:32
- Sanýrým biliyorsunuz.
- Bilmiyorum.

:58:33
- Evet, biliyorsunuz.
- Oh, kesin þunu!

:58:35
- Sanýrým gitmelisiniz.
- Hayýr, Gitmeyeceðim.

:58:37
Albert'ýn burada bir yeri var,
sizin inkar ettiðiniz bir yer.

:58:40
Burasý benim evim.
Ne istediðimi ona anlatabilirim.

:58:43
- Evet,eviniz bir yalan
- Buda ne demek? Ben burada ona kendi hayatýmý verdim...

:58:48
Böylece sizin için bir süs
olabilecekti, bir birey deðil.

:58:50
Tanrým, nesin sen bir sürtükmü?
:58:52
Sen bir sürtüksün.
Kaç çocuðun var sürtük?

:58:55
Dinle. Dinle.
Bu senin annen.


Önceki.
sonraki.